The view from this hill is comparable with the finest scenic vistas.
La vue depuis cette colline est comparable aux plus beaux panoramas.
This restaurant is comparable with the top-rated dining establishments in the city.
Ce restaurant est comparable aux meilleurs établissements gastronomiques de la ville.
Well, to pay the difference for a comparable place here.
Et bien, à payer la différence pour une maison similaire ici.
The figures from previous years were calculated on a comparable basis.
Les chiffres de l'année précédente ont été calculés sur une base similaire.
The cost of living here is comparable with that of urban areas.
Le coût de la vie ici est semblable à celui des zones urbaines.
The two studies are comparable with respect to their methods and findings.
Les deux études sont comparables en termes de méthodes et de résultats.
In all cases you will receive a comparable or superior product.
Dans tous les cas, vous recevrez un produit comparable ou supérieure.
The second type represents clusters of round particles of comparable size.
Le second type représente des agrégats de particules rondes de taille comparable.
There was a comparable incidence between the control and treated groups.
La fréquence était comparable entre le groupe témoin et les groupes de traitement.
The compensation committee regularly benchmarks executive pay against that of comparable companies.
Le comité de rémunération compare régulièrement les salaires des dirigeants avec ceux d'entreprises similaires.
In this study, randomly assigning participants ensures that the groups are genuinely comparable.
Dans cette étude, la répartition aléatoire des participants garantit des groupes vraiment comparables.
In the present case, however, there were comparable sales.
Dans le cas présent, cependant, il existait des ventes comparables.
It is also more cost efficient and lighter than comparable metals.
Il est également plus économique et léger que d'autres métaux comparables.