Examples with "document it under" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Royal Air Maroc is also not responsible for loss or theft of awards or other document issued by it under the Safar Flyer program and no document may be replaced.
Royal Air Maroc ne sera pas non plus responsable en cas de perte ou de vol de primes ou de tout autre document délivré par elle dans le cadre du programme Safar Flyer et aucun document ne pourra être remplacé.
Mr. Speaker, it is funny that the industry minister tried to slip that very letter in last night by tabling it under documents, when in fact it was a ministerial statement.
Monsieur le Président, il est amusant que le ministre de l'Industrie ait tenté hier soir de glisser la lettre sur le bureau sous la rubrique «dépôt de documents» quand, en fait, il s'agissait d'une déclaration de ministre.
Each Member State may also provide the Commission the list of necessary documents it would require under Article 22(4).
l'État membre peut aussi fournir la liste des documents nécessaires qu'il exigerait au titre de l'article 19, paragraphe 3.
Old documents mention it under the name of Porta Valacce, the Vallah's Gate because it was the only entrance for the Romanians living in Şcheii Braşovului.
D'anciens documents la mentionnent sous le nom de Porta Valacce car c'était la seule entrée pour les Roumains vivant à Șcheii Brașovului.
In mediaeval documents it appears under the name of Portal del Ferre (Iron Gate), perhaps because of its metal reinforcement.
Dans la documentation médiévale, elle apparaît sous le nom de porte du Ferre, probablement en raison de sa nature de porte ferrée.
Each Member State may also provide the Commission the list of necessary documents it would require under Article 22(4).
Chaque État membre peut également fournir à la Commission la liste des documents nécessaires qu'il exigerait au titre de l'article 22, paragraphe 4.
No offence (4) Section 53 of the Assessment Act does not apply to the Corporation with respect to information and documents provided by it under this section.
L'article 53 de la Loi sur l'évaluation foncière ne s'applique pas à la Société à l'égard des renseignements et documents qu'elle fournit aux termes du présent article. 1997, chap. 43, annexe G, par.
BiH has ratified the European Convention on Human Rights and Fundamental Freedoms on 12 July 2002, as well as its accompanying protocols, and based on the control mechanisms of this document it falls under the jurisdiction of the European Court for Human Rights.
Ayant ratifié la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales ainsi que ses protocoles le 12 juillet 2002, la Bosnie-Herzégovine, conformément aux mécanismes de contrôle dudit document, relève de la juridiction de la Cour européenne des droits de l'homme.
348.11 The Canadian Radio-television and Telecommunications Commission is responsible for establishing and maintaining a registry, to be known as the Voter Contact Registry, in which all documents provided to it under sections 348.06 to 348.09 are to be kept.
348.11 Le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes est responsable de l'établissement et de la tenue du Registre de communication avec les électeurs, dans lequel sont conservés les documents qu'il reçoit en application des articles 348.06 à 348.09.
The Council had no documents before it under this question (item 13 (c)). No proposals were submitted under the item.
Le Conseil n'était saisi d'aucun document à ce titre (point 13 c) de l'ordre du jour) et aucune proposition n'a été présentée à ce sujet.
KnowledgeWorks Intranet Limited develops electronic document management systems under its own Filestar brand.
KnowledgeWorks Intranet Limited développe des systèmes de gestion des documents électroniques sous sa propre marque Filestar.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.