We need to be careful that the debate doesn't go wrong.
Nous devons faire attention à ce que le débat ne dérape pas.
If the client doesn't pay soon, something will smell fishy.
Si le client ne paie pas bientôt, ça va sentir le roussi.
His silence does not by any means indicate agreement with the proposal.
Son silence n'indique nullement qu'il est d'accord avec la proposition.
She doesn't like small talk and prefers to cut to the chase.
Elle n'aime pas les bavardages et préfère aller droit au but.
This adaptation really does justice to the spirit of the original work.
Cette adaptation fait vraiment honneur à l'esprit de l'œuvre originale.
This wine selection does justice to the region's viticultural heritage.
Cette sélection de vins fait honneur au patrimoine viticole de la région.
He's a waiter who does some acting gigs on the side.
Il est serveur et fait quelques contrats d'acteur en plus.
The chef's new menu really does justice to local ingredients.
Le nouveau menu du chef fait vraiment honneur aux ingrédients locaux.
My friend is a lawyer but does some freelance writing on the side.
Mon ami est avocat mais fait de la rédaction freelance en plus.
John always does the heavy lifting when it comes to project planning.
John fait toujours le gros du travail quand il s'agit de planifier des projets.
He doesn't mind playing second fiddle as long as the team succeeds.
Ça ne le dérange pas d'être au second plan tant que l'équipe réussit.
He's dead meat if he doesn't pay back the loan on time.
Il est cuit s'il ne rembourse pas le prêt à temps.
Don't let anyone tell you that size doesn't matter in web design.
Ne laissez personne vous dire que la taille ne compte pas en conception web.