He has a load of work to do before the deadline.
Il a un tas de travail à faire avant la date limite.
I'm not sure what I want to do down the road.
Je ne suis pas sûr de ce que je veux faire plus tard.
Your personal problems have nothing to do with the task at hand.
Vos problèmes personnels n'ont rien à voir avec la tâche à accomplir.
This decision has a lot to do with the recent policy changes.
Cette décision a beaucoup à voir avec les récents changements de politique.
The committee decided to do a straw poll before making any decisions.
Le comité a décidé de faire un sondage officieux avant de prendre des décisions.
The couple had a big fat argument over who would do the dishes.
Le couple a eu une énorme dispute pour savoir qui ferait la vaisselle.
Their argument about who should do the dishes was much ado about nothing.
Leur dispute sur qui devait faire la vaisselle était beaucoup de bruit pour rien.
Our team is ready to do the heavy lifting for this challenging task.
Notre équipe est prête à faire le gros du travail pour cette tâche difficile.
The children forget to do their homework as often as not.
Bien souvent, les enfants oublient de faire leurs devoirs.
He assessed the situation at a glance and knew what to do.
Il a évalué la situation d'un coup d'œil et a su quoi faire.
I trust you to do the necessary without my constant supervision.
Je vous fais confiance pour faire le nécessaire sans ma supervision constante.
Sarah offered to do the honours and show the new employees around the office.
Sarah s'est proposée pour faire les honneurs et montrer le bureau aux nouveaux employés.
When traveling, you often have to make do with what's available locally.
En voyageant, on doit souvent faire avec ce qui est disponible localement.