They are planted in soil rich in humus and well drained.
Il est planté dans un sol riche en humus et bien drainé.
Requires very rich soil, drained and constantly wet in summer.
Nécessite un sol très riche, drainé et constamment humide en été.
In a small bowl, combine the drained pineapple and brown sugar.
Dans un petit bol, mélanger les ananas égouttés et la cassonade.
Then, once drained, add your pasta to the sauce.
Puis, une fois égouttée, ajouter les pâtes à la sauce.
He drained the contents of the vat into smaller containers.
Il a vidé le contenu de la cuve dans des contenants plus petits.
He drained the bathwater, having soaked away his stress for the day.
Il a vidé l'eau du bain, ayant évacué son stress de la journée.
Her drawn smile didn't hide the fact that she was feeling drained.
Son sourire crispé ne cachait pas le fait qu'elle se sentait vidée.
Volunteering while working full-time left her feeling stretched thin and drained.
Faire du bénévolat tout en travaillant à temps plein la laissait épuisée et vidée.
The plant prefers slightly acidic, well drained and fertile soils.
La plante préfère les sols légèrement acides, bien drainés et fertiles.
Please ensure that all fluids are drained from the core unit.
Veuillez vous assurer que tous les fluides sont drainés de l'organe.
The land is irrigated, drained completely and cultivated with cereals.
Les terres sont irriguées, drainées en totalité et cultivées en céréales.
They like fertile soils, rich in humus and well drained.
Ils aiment les sols fertiles, riches en humus et bien drainés.
Select fields that are well drained with light soils if possible.
Choisissez des champs bien drainés avec des sols légers, si possible.