To access premium content, the subscription must be enabled first.
Pour accéder au contenu premium, l'abonnement doit d'abord être activé.
Once enabled, the alarm system will notify you of any intrusions.
Une fois activé, le système d'alarme vous alertera en cas d'intrusion.
She found the enabled setting that allows remote access to her files.
Elle a trouvé le paramètre activé qui permet l'accès à distance à ses fichiers.
The secure connection must be enabled to protect sensitive information online.
La connexion sécurisée doit être activée pour protéger les informations sensibles en ligne.
When enabled, the features allow for a more personalized experience.
Une fois activées, les fonctionnalités permettent une expérience plus personnalisée.
This is currently enabled by default on the public test realms.
Cette option est activée par défaut sur les royaumes publics de test.
That should help in this case when Project setting is enabled.
Il devrait être plus facile à utiliser lorsque ce paramètre est activé.
Once the device is enabled, it can connect to Wi-Fi automatically.
Une fois l'appareil activé, il peut se connecter automatiquement au Wi-Fi.
Her fade enabled her to bring the ball back into play.
Son coup coupé lui a permis de ramener la balle en jeu.
He is enabled to lead the project due to his expertise.
Il est en mesure de diriger le projet grâce à son expertise.
Their support enabled him to pursue his dreams without hesitation.
Leur soutien lui a donné les moyens de poursuivre ses rêves sans hésitation.
Her deep understanding of physics enabled her to tackle difficult questions.
Sa maîtrise de la physique lui permettait de relever des défis complexes.
The community center is enabled to offer more programs this summer.
Le centre communautaire est en mesure d'offrir plus de programmes cet été.