Examples with "entire code for" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You must use the entire code for the counter to work.
Vous devez respecter le code complet pour pouvoir utiliser le compteur.
Attention: you don't need to copy the entire code for the integration with Hotmart but only the account name, which will ensure the correct integration with our platform.
Attention: il ne faut pas copier tout le code pour l'intégration avec Hotmart, seulement le nom du compte, qui va garantir l'intégration correcte avec notre plateforme.
Andere resultaten
We decided to rewrite the entire code from scratch for better performance.
Nous avons décidé de réécrire tout le code en partant de zéro pour de meilleures performances.
Unless noted otherwise, speedup is for entire code.
Sauf mention contraire, les accélérations mentionnées correspondent à l'intégralité du code.
We have provided the clerk with some copies of our entire code of conduct for referral by those interested.
Nous avons fourni à la greffière des exemplaires complets de notre code de conduite, que pourront consulter les personnes intéressées.
Anyone deploying a piece of open source software may make any patch s/he wants, and may publish either the patches alone or the entire body of patched code for others evaluation and use.
Quiconque déploie un morceau de logiciel open source peut produire n'importe quel patch qu'il ou elle veut, et peut soit publier les patches tout seul ou la totalité du code du patch pour d'autres évaluations et usages.
The source classification code for entire secondary plants is 5-01-007-01.
Le code de classification de source pour l'ensemble d'une usine à traitement secondaire est 5-01-007-01.
One or more 'pluggable' modular gaming modifier can be provided for the modular computer program code without requiring the replacement of the entire computer program code for the game.
Un ou plusieurs modificateurs de jeu modulaires « enfichables » peuvent être prévus pour le code de programme informatique modulaire sans nécessiter le remplacement du code de programme informatique entier pour le jeu.
While high-level algorithms and implementations are commonly the place where the greatest performance gains can be identified, our expertise in middleware and our renowned low-level software expertise means we look at the entire code base for potential improvements.
Si les algorithmes et implémentations de haut niveau autorisent les meilleurs gains de performances, notre expertise en middleware et dans les couches logicielles bas niveau nous permet d'examiner l'ensemble de votre code pour trouver des pistes d'améliorations.
A type of experiment called a genome-wide association study (GWAS) lets scientists scan the entire human genetic code for small, common variations that are linked to certain diseases.
Un type d'expérience appelée « études d'associations pangénomiques » permet aux scientifiques d'explorer la totalité du code génétique humain pour découvrir de petites variantes communes liées à certaines maladies.
Full access to the entire source code for the implementation of robot applications with common programming languages and systems. Flexible, adaptable mechanical design
Un accès illimité à l'ensemble du code source afin de réaliser des applications de robots à l'aide des principaux langages et systèmes de programmation.
011: Witwatersrand region around Johannesburg, currently code for entire Greater Johannesburg
011: région de Witwatersrand à Johannesburg, en cours pour l'ensemble du code du Grand Johannesburg
This second diagram shows that when Early Hint is enabled, the browser starts loading the assets as soon as it receives the headers and before it receives the entire HTML code for the page.
Ce second schéma montre que lorsque le Early Hint est activé, le navigateur commence à charger des assets dès qu'il a reçu les en-têtes et avant d'avoir reçu tout le code HTML de la page.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.