Examples with "exploitable surfaces" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Others above all see the benefits of solarizing exploitable surfaces to make them "active", i.e. producing energy.
D'autres y voient surtout l'opportunité de solariser des surfaces viabilisées pour les rendre « actives », c'est-à-dire productrices d'énergie.
The literature today paints an unflattering picture of the security of these objects, which are increasingly becoming prime targets for attackers who see them as new exploitable surfaces to penetrate previously secure environments.
La littérature dresse aujourd'hui un portrait peu flatteur de la sécurité de ces objets, qui constituent de plus en plus des cibles de choix pour les attaquants, qui y voient de nouvelles surfaces exploitables pour s'introduire dans les environnements auparavant sécurisés.
Andere resultaten
Published 2008 In Chad, less than one thousandth of the exploitable surface water and less than half of exploitable groundwater are currently used.
En République du TCHAD, moins de un pour mille des ressources en eau de surface et moins de la moitié des ressources souterraines exploitables sont mobilisées actuellement.
Christophe Guillo took over the vineyards in the early 1990s and after clearing the edges of the vineyards, the exploitable surface area doubled in the successive plantings (1995-1996-1997).
Christophe Guillo a repris l'exploitation au début des années 90 et après défrichage des contours, la surface exploitable a été doublée par des plantations successives (1995 - 1996 - 1997).
The resources of these islands, both limited (exploitable surface reduced, complex hunting gestion) and various (terrestrial and marine resources), have they resulted in an adaptation of lifestyles?
Les ressources des îles, à la fois limitées (surface exploitable réduite, gestion cynégétique complexe) et diversifiées (ressources terrestres et maritimes) ont-elles entraîné une adaptation des modes de vie ?
Thus, the JLR Site has only a surface of 185 hectares, which constitutes 26 % of the total surface of the NSP, or 55 % of the commercially exploitable surface, in view that 366 hectares of the NSP are technical land.
Ainsi, le site de JLR ne couvre qu'une superficie de 185 hectares, soit 26 % de la superficie totale du NSP, ou 55 % de la surface commercialement exploitable, étant donné que 366 hectares du NSP sont des terrains dits «techniques».
the exploitable land surface on the property covers 40 ha
Yet very little (surface or exploitable underground) resources are being tapped at present.
Or, très peu de ces ressources (de surface ou souterraines exploitables) sont mobilisées actuellement.
130 m ² of covered surface exploitable with the garage of 22 m ².
130 m² de surface couverte exploitable avec le garage de 22 m².
Certified since the 18th century, coal mining in this area is due to the presence of an anticline bringing three shallow exploitable layers to the surface (the first, second and third layers of the Beaubrun part of the pit).
Attestée depuis le XVIIIe siècle, l'exploitation du charbon dans ce secteur s'explique par la présence d'un anticlinal rejetant au jour trois couches exploitables à faible profondeur (la 1re, 2e et 3e couches du faisceau « de Beaubrun »).
From a surface on a single level of 150m2 exploitable recently redone.
D'une surface sur un seul niveau de 150m2 exploitable récemment refait.
The advantage of lignite mines is that they are often closer to the surface and more easily exploitable with opencast mining.
L'avantage des mines de lignite est qu'elles sont souvent plus proches de la surface et plus facilement exploitables avec des mines à ciel ouvert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.