We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
publiques fonctionnent
fonctionnement de l'état
This would require a greater openness to opposing views, the proper functioning of state institutions and the respect for their individual roles in the constitutional order.
Il faudrait pour cela que l'opposition ait davantage voix au chapitre, que les institutions publiques fonctionnent convenablement et que leurs rôles respectifs dans l'ordre constitutionnel soient respectés.
It provides for current and capital expenditures, the first supporting the functioning of state and local authorities, while the second refers to expenditures for innovation and investment activities.
Ces budgets prévoient les dépenses d'exploitation courantes et les dépenses d'investissement, les premières couvrant le fonctionnement de l'état et des pouvoirs locaux, tandis que les secondes se rapportent aux dépenses correspondant aux activités d'innovation et d'investissement.
This has strengthened the functioning of State and Entity institutions and is enabling us to cooperate more successfully with the European Union.
Cela a renforcé le fonctionnement de l'État et des institutions des Entités et nous permet de coopérer de manière plus fructueuse avec l'Union européenne.
Foreseeability, transparency and effectiveness in the functioning of state administration at all levels
prévisibilité, transparence et efficacité du travail de l'administration à tous les niveaux
In some cases, the allocated funds are not even enough to ensure the normal functioning of state agencies.
Dans certains cas, les fonds alloués ne suffisent même pas à assurer le fonctionnement courant des organismes publics.
Government officials increasingly point out that the smooth functioning of state institutions is still hampered by the lack of resources.
Les responsables gouvernementaux font de plus en plus observer que le bon fonctionnement des institutions publiques pâtit encore du manque de ressources.
In particular, we encourage them to redouble their efforts to improve the functioning of state level institutions.
En particulier, nous les encourageons à redoubler d'efforts pour améliorer le fonctionnement des institutions au niveau de l'État.
The functioning of state institutions are born, according to individual capacity, by all members of society.
La fonction des institutions étatiques est à porter pour tous les membres de la société selon leurs capacités individuelles en termes de finances et d'idées.
The functioning of state institutions has improved to a certain degree, following the adoption of new working procedures.
Le fonctionnement des institutions de l'État s'est amélioré dans une certaine mesure, à la suite de l'adoption de nouvelles procédures de travail.
Therefore, the principle of profitability was introduced on a large scale in the functioning of state enterprises as a central lever of production and for increasing the productivity of labour.
Donc, le principe de la rentabilité a été présenté sur une grande échelle dans le fonctionnement des entreprises publiques comme un levier central de production et pour augmenter la productivité du travail.
There are situations in which criminal organisations do not contaminate the normal functioning of state institutions because they operate on the margins of society, in the absence of contacts or connections with government officials or local politicians.
Dans certains cas, les organisations criminelles ne contaminent pas le fonctionnement normal des institutions étatiques, car elles opèrent en marge de la société, sans contacts ou liens avec les fonctionnaires ou les hommes politiques locaux.
It started from the hypothesis that the problem can't be analyzedin a relationship of separation between theory and practice, but, instead, by an interpenetration of this instances through the law and the effective functioning of state institutions.
Il a commencé à partir de l'hypothèse que le problème ne peut pas être analysé dans une relation de séparation entre la théorie et la pratique, mais plutôt par une interpénétration de ces instances par la loi et le fonctionnement efficace des institutions de l'Etat.
This means that the functioning of state institutions as well as that of international organisations should be based on the founding principles of democracy, that include transparency and accountability.
Cela implique que le fonctionnement des institutions de l'Etat et des institutions internationales doit être fondé sur les principes fondamentaux de la démocratie, y compris la transparence et la responsabilité.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.