Examples with "implosion within" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Thermal Imploder compresses and heats the surrounding atmosphere, creating a vacuum that produces a violent implosion within a massive radius.
L'imploseur thermique compresse et surchauffe l'atmosphère environnante, ce qui crée un vide engendrant une violente implosion dans un vaste rayon.
In forty years, a demographic implosion within China, the consequence of its one-child policy, will make European and Japanese concerns about aging populations look trivial.
Dans quarante ans, les préoccupations des Européens et des Japonais face au vieillissement de la population ne seront rien par rapport à l'implosion démographique de la Chine, conséquence de la politique de l'enfant unique.
Andere resultaten
A quantum implosion has occurred within the amargosa star.
These missiles create an anti-matter implosion which destroys everything within a specific radius.
Ces missiles cr, ent une implosion anti-matiŠre qui d, truit tout dans un rayon sp, cifique.
Implosion from within: the flesh separates from the time when the body painting exists.
Implosion de l'intérieur: la chair rompt avec le temps quand la peinture du corps existe.
In mid-June 1944, a report from Kistiakowsky to Oppenheimer detailing dysfunctionality within the implosion team led to the ousting of Neddermeyer.
À la mi-juin 1944 un rapport de Kistiakowsky à Oppenheimer concernant des dysfonctionnements dans le groupe implosion conduisent à l'éviction de Neddermeyer et à son remplacement par Kistiakowsky.
The risks of implosion may nevertheless also be within the system.
Mais les risques d'implosion peuvent également être internes au système.
These implosions effectively eliminate and remove food particles, plaque and bacteria from within the oral cavity.
Ces implosions éliminent les restes alimentaires, le tartre et les bactéries.
We must therefore place the electoral victory of Donald Trump within the wider framework of the manifestations of the implosion of the system.
Il nous faut donc replacer la victoire électorale de D. Trump dans le cadre plus large des manifestations de l'implosion du système.
The device includes a selectively implosion resistant canister; and an environment within the canister and releasable upon implosion of the canister.
Le dispositif comprend un boîtier présentant une résistance sélective à l'implosion ; et un environnement intérieur au boîtier et susceptible d'être libéré suite à l'implosion du boîtier.
An accident could even cause the implosion of the tube, which would spread away and away, and destroy the entire global network within hours.
Un accident pouvait même provoquer l'implosion du tube, capable de se propager de proche en proche et détruire l'ensemble du réseau planétaire en quelques heures.
The implosion that has taken place in the former Yugoslavia is perhaps the most dramatic reflection of the effect that internal upheaval within a single nation could have, not only on its immediate neighbours, but also on its whole region and indeed beyond.
L'implosion qui a eu lieu dans l'ex-Yougoslavie est peut-être le reflet le plus spectaculaire des effets qu'un soulèvement interne dans un pays peut avoir non seulement sur ses voisins immédiats, mais également dans toute la région et même au-delà.
In addition, an implosion module implodes nodes branching from a displayed node of the hierarchy in response to a second characteristic stroke by the pointer control device while the pointer is within the boundary of the displayed node.
De plus, un module d'implosion fait imploser des noeuds se ramifiant depuis un noeud affiché de la hiérarchie en réponse à une seconde caractéristique touchée par le dispositif de commande de pointeur tandis que le pointeur se trouve dans les limites du noeud affiché.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.