Examples with "influence on the code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Over the 60-day period, they have the opportunity to make representations to the Department of Finance. I do hope they will seize this opportunity to explain their problems and issues since this will probably have an influence on the code.
J'ose espérer qu'elles vont saisir cette occasion, afin de faire part de leurs problèmes et de leurs commentaires, ce qui pourra probablement influencer le code.
Andere resultaten
The Saxon legal tradition had a lasting influence on the law codes of neighboring kingdoms.
La tradition juridique saxonne influença durablement les systèmes de lois des royaumes voisins.
All these states share the overarching cultural and religious influence on the Personal-Code that is deeply entrenched in patriarchal values.
Tous ces États partagent l'influence culturelle et religieuse globale sur le Code personnel qui est profondément ancré dans les valeurs patriarcales.
English law had a strong influence on the law code through Håkon the Good who was raised in England by King Athelstan, and who later returned to Norway and introduced several reforms at the thing.
Le droit anglais a fortement influencé le code, au travers de la personne de Håkon le bon, qui fut élevé en Angleterre par le roi Athelstan, et qui revint par la suite en Norvège où il introduisit plusieurs réformes à l'occasion des assemblées du thing.
Since Jekyll 3.0.0, it is possible to put linebreaks inside Liquid tags, without any influence on the output code.
Depuis Jekyll 3.0.0, il est possible d'insérer des sauts de lignes et des espaces dans les balises Liquid, qui n'auront aucun effet sur le code source généré.
The Director of UNIC Buenos Aires participated in a seminar, "Constitutional reform and human rights: its influence on the Penal Code", organized by the Domestic Affairs Ministry.
Le Directeur du centre d'information des Nations Unies à Buenos Aires a participé à un séminaire organisé par le Ministère de l'intérieur et intitulé "Réforme constitutionnelle et droits de l'homme : conséquences sur le Code pénal".
We say they are all linked, and the inclusion will then have a competing influence on other definitions within the code itself.
Nous disons que ces notions sont liées et que l'inclusion aura un effet en cascade sur les autres définitions contenues dans le Code.
The flood plain mapping technical working group has on it representatives from the municipalities, from a number of key areas across the country, and is trying to influence those conversations on the building code.
Le groupe de travail sur la cartographie des plaines inondables compte parmi ses membres des représentants des municipalités et de diverses régions importantes au pays et essaie d'amener la discussion sur le code du bâtiment.
She wondered how the influence of the code of journalistic ethics was monitored.
Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.
In this village under mafia influence, the code of silence extends even to the local authorities.
Dans ce village influencé par la mafia, l'omerta s'étend même aux autorités locales.
However, the coarse grid choice has an important influence on code robustness and code efficiency to solve the rough problem.
Cependant, le choix de la grille grossière a une influence importante sur la robustesse du code et son efficacité pour résoudre le problème brut.
o t withstanding the positive influence the Code has had, Icon
To maximize the code's influence, training was free and recyclers were not required to be part of RYR in order to attend.
Pour maximiser l'influence du code, la formation était gratuite et les recycleurs ne devaient pas nécessairement faire partie du programme Adieu bazou pour participer.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.