Examples with "into the existing code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Policies are weaved into the existing code, resulting in programs that implement a reference monitor for the given policy.
Les politiques sont tissées dans le code existant, ce qui génère des programmes mettant en oeuvre des moniteurs de référence.
The attempts to introduce the possibility of fines into the existing Code have taken several years as the Code of Administrative offences is to be amended in line with the law on the Provision of Information to the public, which was revised in 2001.
Plusieurs années ont été nécessaires pour introduire la possibilité d'amendes dans le code actuel car le code des délits administratifs doit être amendé conformément à la loi relative à la fourniture d'informations au public, révisée en 2001.
Policies are weaved into the existing code, resulting in programs that implement a reference monitor for the given policy.
Les politiques sont tissées dans le code existant, ce qui génère des programmes mettant en oeuvre des moniteurs de référence.
Andere resultaten
While there may be a sound rationale for incorporating new accessibility standards and changes into the existing Building Code regulation, harmony with other important general provisions of the AODA and its regulations should not be lost.
Même si l'intégration des nouvelles normes d'accessibilité et des changements dans le Code du bâtiment existant peut sembler parfaitement justifiée, l'harmonie avec d'autres dispositions générales importantes de la LAPHO et de ses règlements ne devrait pas être perdue.
Certainly then the existing code already covers these offences.
In parallel, the existing codes have been amended and amplified.
Parallèlement, des amendements et des compléments ont été apportés aux codes en vigueur.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.