Her contingent claim was based on the outcomes of the ongoing litigation.
Son droit éventuel était basé sur les résultats du litige en cours.
This court-ordered release comes after several years of litigation over the commercial building.
Ce dégrèvement judiciaire intervient après plusieurs années de litige autour de l'immeuble commercial.
The bank decided to absorb the loss rather than pursue lengthy litigation.
La banque a décidé d'encaisser une perte plutôt que d'engager un long contentieux.
Each step in the litigation process is designed to uphold legal rights.
Chaque étape du processus contentieux est conçue pour défendre les droits légaux.
I won't speculate on the outcome of any particular litigation.
Je ne ferai pas de conjectures sur le résultat d'éventuels procès.
After months of costly litigation, their narrow court win was a pyrrhic victory.
Après des mois de coûteux procès, leur mince succès fut une victoire à la Pyrrhus.
A material breach often results in costly litigation between the parties involved.
Une violation substantielle entraîne souvent des litiges coûteux entre les parties impliquées.
The litigation department often deals with complex cases involving several different countries.
Le service contentieux reçoit souvent des dossiers complexes impliquant plusieurs pays différents.
The consultant provided actionable insights into risks that could lead to litigation.
Le consultant a fourni des conseils pratiques sur les risques pouvant entraîner des litiges.
Our litigation department is currently handling around ten disputes with unhappy customers.
Notre service contentieux traite actuellement une dizaine de litiges avec des clients mécontents.
Mediation can sometimes expedite the litigation process between disputing parties.
La médiation peut parfois accélérer le processus de contentieux entre les parties en litige.
The company's litigation department has initiated proceedings against the defaulting supplier.
Le service contentieux de l'entreprise a engagé une procédure contre le fournisseur défaillant.
The litigation department recommended trying mediation before taking the matter to court.
Le service contentieux a recommandé de tenter une médiation avant d'aller au tribunal.