The film festival celebrated the magic of the silver screen with classic movies.
Le festival de cinéma a célébré la magie du septième art avec des films classiques.
Some movies lose their magic when they're not seen on the big screen.
Certains films perdent leur magie lorsqu'ils ne sont pas vus sur grand écran.
The government is looking for a magic bullet to solve the economic crisis.
Le gouvernement cherche une solution miracle pour résoudre la crise économique.
The new software was presented as a magic bullet for productivity issues.
Le nouveau logiciel a été présenté comme une solution miracle aux problèmes de productivité.
They flipped with disbelief upon seeing the incredible magic trick.
Ils sont restés bouche bée en voyant l'incroyable tour de magie.
She knows how to trick her opponents in a playful magic game.
Elle sait comment bluffer ses adversaires dans un jeu de magie ludique.
Once is all you need to capture the magic of that night.
Une seule fois suffit pour capturer la magie de cette soirée.
A single take can sometimes capture the magic of a moment.
Une seule prise peut parfois capturer la magie d'un moment.
The new drug was hailed as a magic bullet for diabetes treatment.
Le nouveau médicament a été salué comme un remède miracle pour le traitement du diabète.
Scientists are still searching for a magic bullet to cure cancer.
Les scientifiques cherchent toujours un remède miracle pour guérir le cancer.
There was a time when I believed in fairy tales and magic.
Il fut un temps où je croyais aux contes de fées et à la magie.
A good education is not a magic bullet, but it opens many doors.
Une bonne éducation n'est pas un remède miracle, mais elle ouvre de nombreuses portes.
She wrote poetry about the ordinary magic found in the daily round.
Elle écrivait de la poésie sur la magie ordinaire que l'on trouve dans le quotidien.