Their coach has never managed a club in the top flight before.
Leur entraîneur n'a encore jamais dirigé de club en première division.
He managed to roll up enough energy to finish the project.
Il a réussi à rassembler assez d'énergie pour terminer le projet.
He managed to engage with the audience right from the start.
Il a réussi à capter l'attention du public dès le début.
He managed to juice the event by inviting a famous speaker.
Il a réussi à booster l'événement en invitant un orateur célèbre.
Despite his discomfort, he managed to give a weak grin.
Malgré son malaise, il a réussi à esquisser un faible sourire.
She managed to get away from the crowded party last night.
Elle a réussi à s'échapper de la fête bondée hier soir.
Despite the rushing pace, he managed to enjoy every moment.
Malgré le rythme effréné, il parvenait à profiter de chaque instant.
She managed to coast through her final exams with little stress.
Elle a réussi à passer ses examens finaux sans trop de stress.
They managed to breeze through the project ahead of the deadline.
Ils ont réussi à boucler le projet bien avant la date limite.
That shocking revelation managed to freeze the smile on her face.
Cette révélation choquante a réussi à figer le sourire sur son visage.
They managed to encircle the isolated regiment with a swift maneuver.
Ils réussirent à encercler le régiment isolé grâce à une manœuvre rapide.
They finally managed to score a goal after several missed chances.
Ils ont enfin réussi à marquer un but après plusieurs occasions manquées.
He managed to stop the car just before the red light.
Il a réussi à arrêter la voiture juste avant le feu rouge.