Elle a agité un drapeau pour diriger la circulation vers le nouveau parcours.
She waved a flag to direct the traffic towards the new route.
Il a installé la plaque de guidage pour diriger efficacement le tapis roulant.
He installed the guide plate to direct the conveyor belt effectively.
Sa capacité à diriger dans des situations difficiles est hors pair.
Her ability to lead in difficult situations is second to none.
Nous avons besoin d'une dure à cuire comme toi pour diriger ce projet.
We need a honey badger like you to lead this difficult project.
Dans ce marché concurrentiel, il faut diriger d'une main de fer.
In this competitive market, you need to run a tight ship.
Le directeur de l'école est connu pour diriger d'une main de fer.
The school principal is known for running a tight ship.
En raison de son expérience, il a été choisi pour diriger l'équipe.
On account of his experience, he was chosen to lead the team.
Trop de cuisiniers gâtent la sauce quand tout le monde veut diriger le projet.
Too many cooks spoil the broth when everyone wants to lead the project.
Sa mauvaise performance remet en question sa capacité à diriger l'équipe.
His poor performance is calling into question his ability to lead the team.
Sa capacité à diriger le projet est encore une énigme.
Her ability to lead the project is still an unknown quantity.
Ils avaient besoin d'une flèche pour diriger le nouveau projet difficile.
They needed a bright spark to lead the challenging new project.
En raison de sa vaste expérience, il a été choisi pour diriger le projet.
On account of his vast experience, he was chosen to lead the project.
Il est temps pour moi de m'effacer et de vous laisser diriger.
It's time for me to take a back seat and let you lead.