Examples with "multisector programme" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Educating young girls about the dangers of FGM is another component of the multisector programme.
L'éducation des jeunes filles sur les dangers des MGF est une autre composante du programme multi-sectoriel.
In relation to future prospects, we plan to seek a partnership with the National Multisector Programme against AIDS (PNMLS) and other partners that we will identify at the appropriate time.
Par rapport aux perspectives d'avenir, nous envisageons de solliciter un partenariat avec le Programme national multisectoriel de lutte contre le sida (PNMLS) et d'autres partenaires que nous identifierons au moment opportun.
Are there good guidelines to design impact evaluation of multisector nutrition programmes?
Existe-t-il de bonnes directives pour créer des études d'évaluation de programmes de nutrition multi sectoriels
Donor agencies face two challenges in delivering programmes that are consistent with the integrated planning needs of the SDGs: they may lack a coherent vision of their approach to development, and they have difficulties coordinating multisector programmes.
Les agences d'aide sont confrontées à deux défis pour fournir des programmes qui correspondent aux besoins de planification intégrée des ODD : il leur manque parfois une vision cohérente de leur approche du développement, et elles ont des difficultés à coordonner les programmes multisectoriels.
At the programme portfolio level, government-led multisector Portfolio Steering Committees will be formed, to ensure that the UNDP assistance remains focused on strategic outcomes and key outputs.
Au niveau des interventions thématiques du programme, on établira des comités directeurs multisectoriels dirigés par des représentants des diverses administrations publiques et chargés de veiller à ce que l'assistance du PNUD reste axée sur les résultats stratégiques.
A national programme for combating "Kere", or drought, has been launched by the State on a multisector basis.
Un programme national de lutte contre le «Kere» ou la sécheresse a été entrepris par l'État pour remédier à cette situation.
The Government has adopted a multisector approach to developing and implementing the Safer Motherhood Programme and Antenatal Care to reduce both maternal and neonatal mortality and morbidity.
Le gouvernement népalais a adopté une approche multisectorielle consistant à mettre au point et à appliquer un programme garantissant une maternité à moindre risque et un programme de soins prénatals visant à réduire la mortalité et la morbidité maternelles et néonatales.
I programmed Stevens to programme me to be inefficient.
J'ai programmé Stevens pour qu'il me programme à être inefficace.
Hence half of the reports originally programmed were terminated in the revised work programme.
La moitié des rapports prévus à l'origine a ainsi été éliminée du programme de travail révisé.
The methodology to be followed in the implementation of this programme depends on the programmed activities.
La méthodologie à suivre pour la mise en œuvre de ce programme dépend des activités programmées.
Astronomical mode allows the illumination to be programmed according to the solstice and a defined programme step.
Le mode astro permet de programmer l éclairage en fonction du solstice et d un pas de programme défini.
The specialized training programme for security and safety officers programmed for the present biennium has been fully implemented.
La formation spécialisée prévue pour les agents de sécurité pendant l'exercice biennal a été entièrement administrée.
All activities for which resources are requested in the proposed programme budget shall be programmed.
Toutes les activités pour lesquelles des ressources sont demandées dans le projet de budget-programme sont programmées.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.