He observed a time lag between exercising and feeling the effects.
Il a observé un délai entre l'exercice et la sensation des effets.
The right-eyed specimen observed this morning was barely twenty centimeters long.
Le spécimen droitier observé ce matin mesurait à peine vingt centimètres de longueur.
The taboo barring women from entering this temple is still widely observed.
Le tabou concernant l'entrée des femmes dans ce temple est encore très respecté.
We observed the traffic light as it changed from red to yellow.
Nous avons observé le feu tricolore passer du rouge à l'orange.
He observed the negotiations without a glimmer of hope for compromise.
Il a observé les négociations sans le moindre signe de volonté de compromis.
The naturalist observed a young cuckoo being fed by hoodwinked blackbird parents.
Le naturaliste a observé un jeune coucou nourri par des parents merles trompés.
An undercover officer observed the suspicious activities from a distance.
Un agent en civil a observé les activités suspectes à distance.
She observed a declining trend in her favorite artist's music popularity.
Elle a observé une baisse de popularité dans la musique de son artiste préféré.
The surgeon observed a small tumor located just beneath the liver cortex.
Le chirurgien a observé une petite tumeur située juste sous le cortex du foie.
The theory frames causality as a second intention arising from observed regularities.
La théorie conçoit la causalité comme une seconde intention issue de régularités observées.
A moment of silence was observed for the dearly departed before the ceremony.
Un moment de silence a été observé pour le regretté avant la cérémonie.
An adverse impact from the chemical spill was observed in the river.
On a observé un impact préjudiciable du déversement chimique dans la rivière.
Scientists hope this telescope will break the record for distant galaxies observed.
Les scientifiques espèrent que ce télescope battra le record de galaxies lointaines observées.