We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de programmes pourraient
These types of programs could certainly greatly assist that.
Additionally, these types of programs could be made available to those already in the public service and used as a retention tool
En outre, ces types de programmes pourraient être mis à la disposition de ceux qui sont déjà dans la fonction publique et utilisés comme outils de maintien à l'emploi
Comments on how and when these types of programs could be realistically implemented are also welcome.
La CCSN accueillera aussi tous les commentaires sur la façon dont ces types de programmes pourraient être mis en œuvre de manière réaliste et opportune.
We're having discussions with the provincial government right now to look at how the BRM programs or a suite of programs could fit in.
À l'heure actuelle, nous avons des discussions avec le gouvernement provincial afin d'examiner comment les programmes de GRE ou une série de programmes pourraient être adaptés.
What sort of programs could be added to Le Pepper Pod's program to increase its outreach?
Quels types de programmes pourraient être ajoutés à la programmation du Pepper Pod afin d'accroître la portée de ce dernier?
Those kinds of programs could be paid for or supported or resourced by government as an opportunity for women to learn further in those areas.
De tels programmes pourraient être payés, appuyés ou financés par le gouvernement, et seraient pour les femmes une occasion d'accroître leurs connaissances dans ces domaines.
This inventory of programs could be searched to identify programs by subject, including those explicitly identifying gender issues.
Cet inventaire des programmes peut être consulté pour trouver les programmes par sujet, y compris ceux directement engagés dans des dossiers d'égalité entre les sexes.
What kinds of programs could these young offenders receive if they were kept in custody for some period of time?
Quels genres de programmes devraient être offerts à ces jeunes contrevenants en période de détention?
But day-to-day, what kinds of programs could you add that would support employees' health, well-being, and productivity in the workplace?
Mais quels types de programmes pourriez-vous mettre en place au quotidien pour améliorer la santé, le bien-être et la productivité de vos employés sur leur lieu de travail ?
Significant structural or program changes such as new or changed programs or initiatives, increased program budgets, mergers with other departments, sunsetting of programs could be mentioned here.
Les changements importants structurels ou de programmes, comme les initiatives et les programmes nouveaux ou modifiés, l'augmentation des budgets des programmes, les fusions avec d'autres ministères, les programmes qui prennent fin, pourraient être mentionnés ici.
It is a lot of money and a lot of programs could be run with $3.3 billion.
C'est donc beaucoup d'argent; on pourrait mettre en oeuvre de nombreux programmes avec 3,3 milliards de dollars.
The restructuring and redesigning of programs could be based on principles established by the social security reform and linked to increased flexibility in the use of the UI fund.
La restructuration et la redéfinition des programmes pourraient se fonder sur des principes établis par la réforme de la sécurité sociale et liés à l'assouplissement de l'utilisation du fonds d'assurance-chômage.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.