Examples with "often program factory" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For example, manufacturers often program factory production systems to read sensor output, analyze it, and make automated adjustments or detect issues before they impact throughput or quality.
Par exemple, les industriels programment souvent les systèmes de production de sorte de pouvoir lire les données des capteurs, les analyser et faire les réglages automatiquement ou détecter les problèmes avant qu'ils n'impactent le débit ou la qualité.
Andere resultaten
These are often programs or "bots" that take on specific tasks for the organization.
Il s'agit souvent de programmes ou « bots » qui prennent en charge des tâches spécifiques pour l'entreprise.
Often programs implemented solely by Ottawa are as inappropriate as the ones they replace, and at times are disastrous.
Souvent, les programmes appliqués par Ottawa se révèlent aussi inadaptés que ceux qu'ils remplacent, et parfois désastreux.
How often program updates go out and do you notify the customers?
Quite often programs that terminate abnormally cause all kinds of mess lying around the oddest places.
Les programmes qui ne terminent pas normalement laissent toutes sortes de trucs traîner aux endroits les plus bizarres.
Often programs are put in place or subsidies are given to certain companies so that they can have a faster Internet connection.
Souvent, on met des programmes en place et on donne des subventions à certaines entreprises leur permettant, par exemple, d'avoir une connexion Internet plus rapide.
However, there are often programs translated from English which are not entirely suited to the realities of official language minority communities.
Par contre, on voit souvent qu'il s'agit de programmes traduits de l'anglais et qui ne sont pas complètement adaptés à la réalité des communautés de langue officielle en situation minoritaire.
Government funding is often program funding in an attempt to measure the program's impact. I understand why.
Le financement des gouvernements est souvent un financement par programme pour tenter d'en mesurer l'impact.
However, the CRTC recognizes that campus and community stations often program new and emerging popular music genres.
Cependant, le CRTC reconnaît que les stations de radio communautaire et de campus programment souvent des genres de musique populaire nouveaux et émergents.
The study of networks involves many different disciplines, although often programs may focus on a specific discipline, such as mathematics or computer science.
L'étude des réseaux implique de nombreuses disciplines différentes, bien souvent, les programmes peuvent se concentrer sur une discipline spécifique, comme les mathématiques ou en informatique.
But factory robots have always been expensive, difficult to set up and program, dangerous for people to work close to and often dedicated to a single task.
Mais les robots d'usine ont toujours été chers, difficiles à installer et à programmer, dangereux pour les humains travaillant à proximité et souvent dédiés à une seule tâche.
I can tell you that my kids had mandated physical education all the way through high school. I think it is one of the major issues, especially for girls, because often programs are left to choice.
Je crois que c'est l'un des enjeux importants, en particulier dans le cas des filles, car ces programmes sont souvent facultatifs.
Too often programs are developed without a commitment of continued funding or without sufficient thought given to long-term viability.
Trop souvent, les concepteurs lancent un programme sans avoir reçu l'engagement d'une poursuite du financement, ni sans avoir suffisamment réfléchi à sa viabilité à long terme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.