Reports on programs and campaigns allow you to analyze their impact.
The patented system automatically aggregates statistics on programs and their activities.
Le système breveté génère automatiquement des statistiques sur les programmes et leurs activités.
Not even the poor can rely on programs cooked up by the government.
We continue that discussion on programs like this.
Canadian firms can bid for and receive contracts to work on programs.
Des entreprises canadiennes peuvent présenter des soumissions et recevoir des contrats en vue de travailler à des programmes.
This thesis studies logics which express properties on programs.
Cette thèse étudie des formalismes logiques exprimant des propriétés sur des programmes.
We place great emphasis on programs for students.
Nous mettons beaucoup l'accent sur les programmes destinés aux élèves.
I work on programs and service delivery.
Mon travail porte sur les programmes et la prestation de services.
However verification of properties on programs manipulating pointer structures is still hard.
Cependant la vérification de propriétés sur des programmes manipulant des pointeurs est encore complexe.
We have so much information on programs.
Nous avons énormément de renseignements sur les programmes.
But in the local church, the tendency is to focus on programs.
Mais dans l'église locale, la tendance est de se concentrer sur les programmes.
We'd be happy to work with government on programs like that.
Nous serions ravis de travailler avec le gouvernement sur des programmes de ce genre.
One I'd like to raise with you is the cap on programs.
Une question que j'aimerais aborder avec vous est celle du plafond sur les programmes.