She practiced her poses knowing the camera flash would come soon.
Elle répétait ses poses sachant que le flash allait bientôt se déclencher.
She loved to twist and bend her body in creative dance poses.
Elle adorait onduler et plier son corps dans des poses de danse créatives.
The wearing down of the icebergs poses a threat to marine life.
La fonte des icebergs représente une menace pour la vie marine.
An animal at large poses a risk to both itself and local residents.
Un animal en liberté représente un risque pour lui-même et pour les résidents locaux.
The fact that mercury poses a serious problem is nothing new.
Le fait que le mercure constitue un grave problème n'est pas nouveau.
It undermines the domestic economy and poses a threat to society.
Il sape l'économie du pays et constitue une menace pour la société.
The declining of the ecosystem poses a serious threat to wildlife.
Le déclin de l'écosystème pose une menace sérieuse à la faune.
In general terms, global warming poses significant challenges for future generations.
Globalement, le réchauffement climatique pose des défis importants pour les générations futures.
The illegal trade of weaponry poses serious risks to global security.
Le trafic illégal d'armes pose de sérieux risques pour la sécurité mondiale.
Thawing at the arctic regions poses serious challenges for wildlife.
Le dégel dans les régions arctiques pose de sérieux défis pour la faune.
Chemical warfare poses grave humanitarian risks that can last for generations.
La guerre chimique pose de graves risques humanitaires qui peuvent durer des générations.
A skills shortage in cybersecurity experts poses risks to national security.
Une pénurie d'experts en cybersécurité pose des risques pour la sécurité nationale.
The yoga instructor demonstrated the proper form for squatting poses.
Le professeur de yoga a démontré la posture correcte pour les poses accroupies.