Examples with "process explicitly" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The instructions were vague, so I asked her to spell out the process explicitly.
Les instructions étaient vagues, alors je lui ai demandé d'expliquer explicitement le processus.
Some councillors referred to the process explicitly as a secret ballot vote.
Certains conseillers ont explicitement fait référence au processus comme un vote au scrutin secret.
What is interesting and maybe a taste of things to come is that the process explicitly does not include governments.
Fait intéressant, et peut-être un avant-goût de ce que sera l'avenir, le processus exclut explicitement les gouvernements.
a process explicitly set out for that purpose under the convention has so determined; or
une procédure expressément établie à cette fin au titre de la convention en a décidé ainsi; ou
These factor credit strategies are specifically designed for credit markets and the investment process explicitly takes liquidity, transaction costs and ESG into account.
Ces différentes stratégies sont spécifiquement conçues pour le marché du crédit, avec un processus d'investissement qui tient explicitement compte de la liquidité, des frais de transaction et des critères ESG.
As noted above, the established process explicitly called for the consideration of CNOC's and other parties' interest in having an opportunity to scrutinize the information.
Tel qu'il est indiqué ci-dessus, le processus en place a clairement exigé que le Conseil évalue l'intérêt du CORC et des autres parties à pouvoir examiner les renseignements.
It is because we're not part of the negotiations, because it's not independent, because we can't necessarily as Parliament trust the process explicitly because we're not part of it.
C'est parce que nous ne participons pas aux négociations, parce que ce n'est pas un processus indépendant, parce que nous ne pouvons pas nécessairement, en tant que Parlement, avoir confiance dans ce processus du fait que nous n'y participons pas.
Many Government delegations, including that of Chile, included persons with disabilities among their members in the negotiating process explicitly to give concrete form to the principle of inclusion.
De nombreuses délégations gouvernementales, y compris celle du Chili, ont inclus parmi leurs membres, tout au long du processus de négociation, des personnes handicapées, pour précisément donner corps au principe d'inclusion.
The measure had been adopted in the context of an equivalence review, a process explicitly recognized in the SPS Agreement.
La mesure avait été adoptée dans le contexte d'un examen de l'équivalence, processus explicitement reconnu à l'Accord SPS.
It is essential that the Doha negotiation process explicitly reaffirms this principle and recognizes that regulation of trade in CITES-listed species, including all measures adopted by the Conference of the Parties or its subsidiary bodies, does not fall under the mandate of the WTO.
Il est essentiel que le processus de négociation de Doha réaffirme explicitement ce principe et reconnaisse que la réglementation du commerce des espèces CITES, y compris toutes les mesures adoptées par la Conférence des Parties ou ses organes subsidiaires, n'est pas du ressort de l'OMC.
Andere resultaten
All these approaches are employed in the coaching process, explicitly or implicitly.
Toutes ces approches sont employées dans le processus du coaching, explicitement ou implicitement.
What's the significance of recognizing this process of producing people explicitly?
Quel signifie reconnaître ce processus de production des gens explicitement ?
The Minister develops a process to explicitly formulate a conservation legacy for Canada.
Que le ministre mette au point un processus qui permet d'articuler explicitement un patrimoine en matière de conservation pour le Canada.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.