There's a whole process within the public service for doing these things.
Il y a tout un processus dans la fonction publique pour ces choses-là.
You are accustomed to the whole process within a week.
Could not confirm that the completion of process within a certain period of time.
Impossible de confirmer la fin du processus dans une période donnée.
The concrete realisation of this is still in process within the Coalition.
La réalisation concrète de ce programme est toujours dans le processus dans la coalition.
Deployment is a crucial process within the technology life cycle.
La diffusion est une étape essentielle du cycle de vie de la technologie.
You can then complete the integration process within a few clicks.
Tu peux ensuite finaliser le processus d'intégration en quelques clics.
And there actually was a real empowerment process within the village.
During decades, innovation has been a locked in process within organizations.
Pendant longtemps l'innovation a été l'affaire des entreprises en interne.
There's a thorough candidate selection process within each party.
Chaque parti soumet les candidatures à un processus de sélection rigoureux.
They aimed to carry to term the design process within the stipulated deadline.
Only if we can finish the whole process within six hours.
Mais seulement si on peut terminer toute l'opération en six heures.
Kevin writes about the value of transformational process within an organizational setting.
Kevin partage la valeur du processus transformationnel dans un milieu organisationnel.
Each business object helps streamline the data retrieval process within our system.
Chaque objet métier aide à rationaliser le processus de récupération des données dans notre système.