We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme fait
programme ne fait
programme est en train de faire
This makes it less mental strain to visualise what your program is doing.
Cela demande moins d'effort pour visualiser ce que votre programme fait.
Regardless, connection logging can give a lot of insight in what your program is doing.
Indépendamment, la journalisation de la connection peut donner beaucoup d'indication sur ce que le programme fait.
Basically, this program is doing every single thing wrong, I don't trust it, and I'll wait for somebody else's version.
Au final, ce programme fait tout ce qu'il peut de travers, je ne lui fais pas confiance, et je vais attendre la version de quelqu'un d'autre.
This is called the user model: it is their mental understanding of what the program is doing for them.
C'est ce que l'on appelle le modèle de l'utilisateur : leur représentation mentale de ce que le programme fait pour eux.
a lower compliance rate may mean that the Program is doing a good job of detecting violations, or that importers are not adhering to food safety requirements; and
un taux de conformité faible peut signifier que le programme fait du bon travail pour déceler les infractions ou que les importateurs ne respectent pas les exigences en matière de salubrité des aliments
We are extremely happy to see what this program is doing.
Monitoring should not be considered in isolation from the other work that the program is doing.
Le suivi ne devrait pas être considéré indépendamment des autres aspects du travail du programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.