Examples with "program moves forward" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, we want to ensure that the customs program moves forward in a direction and at a pace that meets your needs as well as those of the travelling public.
Toutefois, nous voulons nous assurer que le programme douanier progresse dans une direction et à un rythme qui répondent à vos besoins ainsi qu'à ceux des voyageurs.
As the program moves forward, AMO will also provide servicing functions on the initial Block III aircraft that will undergo testing and evaluation in the spring of 2010.
Au fur et à mesure de l'avancement du Programme, l'OMA effectuera également l'entretien des premiers aéronefs ayant atteint la troisième phase, qui subiront des tests et des évaluations au cours du printemps 2010.
As the Program moves forward with the inclusion of KPI targets in PMPs, it will be important to retain key qualitative indicators as well.
Lorsque le Programme inclura les cibles d'IRC dans les PGR, il sera important de maintenir également des indicateurs qualitatifs clés.
The Learjet 70 and Learjet 75 test aircraft are continuing their development work as the program moves forward.
Le travail de développement des avions d'essai Learjet 70 et Learjet 75 se poursuit, suivant la progression du programme.
How many provinces have you discussed the program with, and how many of them have agreed to change the leave provisions in their legislation to ensure that this program moves forward?
Avec combien de provinces avez-vous discuté du programme, et combien d'entre elles ont accepté de modifier leurs dispositions sur les congés pour que le programme puisse s'appliquer?
The next 12 months will be critical as CIC transitions from concept to program, and updates will be provided as the program moves forward.
Les 12 prochains mois seront essentiels, car CIC passera du concept au programme, et des mises à jour seront transmises au fur et à mesure que le programme progressera.
As Haiti's program moves forward, all 20 strategic programs under the PPCR are endorsed; many have already launched proposed activities.
Les vingt programmes stratégiques relevant du PPCR sont désormais approuvés et, pour beaucoup d'entre eux, les activités proposées sont déjà en cours.
Andere resultaten
We've seen the JUSTAS program move forward time and time again.
It has helped my research program move forward in this exciting and challenging area.
Recevoir ce prix a fait progresser mon programme de recherche dans ce domaine stimulant et passionnant.
As a result, we will see that program move forward and units of housing kept affordable for everyday people.
Par conséquent, ce programme ira de l'avant, et des logements resteront à la portée financière des gens ordinaires.
For my political party, it is very important that the program move forward.
Vous comprendrez que, pour ma formation politique, c'est très important de le faire progresser.
Communicate program Move forward on some major recommendations, e.g. National advisory
Aller de l'avant à propos de certaines recommandations importantes, par exemple le comité consultatif national
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.