But it doesn't have anything to do with their program objectives.
These changes will enable program objectives to be achieved at reduced overall cost.
Streamline the operations of consultation and advisory committees without affecting program objectives.
Furthermore, no analysis was provided detailing how the program objectives are interrelated.
Applications are assessed against the program objectives.
Limited flexibility is provided for reallocating funds between different program objectives.
Le système prévoit une certaine souplesse pour permettre de réaffecter les fonds entre les différents objectifs de programme.
The allocation of resources would be consistent with program objectives.
L'allocation des ressources est conforme aux objectifs des programmes.
These assets should be used to reach program objectives.
Ces atouts devraient servir à réaliser les objectifs du programme.
It is important to clarify communication program objectives.
Il est important de clarifier les objectifs du programme de communication.
It was suggested that program objectives should be more targeted.
Les objectifs du programme devraient être mieux ciblés.
Upgrading program objectives and effective instruction strategies.
En améliorant les objectifs du programme et les stratégies d'enseignement efficaces.
The program objectives identify clients to be served and services to be provided.
Les objectifs du Programme permettent de cerner la clientèle et les services à lui offrir.
The timing has to be clarified and votes aligned with program objectives.
Il faut clarifier le synchronisme et aligner les crédits sur les objectifs des programmes.