Examples with "programmability a maximum" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Employees can take a maximum of two weeks off for vacation each year.
Les employés peuvent prendre au maximum deux semaines de congés par an.
The city has imposed a maximum noise level to minimize disturbances at night.
La ville a imposé un niveau sonore maximal pour réduire les nuisances nocturnes.
There is a maximum age limit to participate in the youth sports league.
Il y a une limite d'âge maximale pour participer à la ligue sportive junior.
There is a maximum height restriction for buildings in this area.
Il existe une restriction de hauteur maximale pour les bâtiments dans cette zone.
They set a maximum limit on the number of tickets sold for the concert.
Ils ont fixé une limite maximale au nombre de billets vendus pour le concert.
The draft rules require each team to stay within a maximum number of selections.
Les règles du repêchage exigent que chaque équipe respecte un nombre maximal de sélections.
The contract allows for a maximum of one hundred billable workdays over the year.
Le contrat prévoit un maximum de cent jours de travail facturables sur l'année.
The park has a maximum occupancy rule to ensure visitor safety.
Le parc a une règle de capacité maximale pour assurer la sécurité des visiteurs.
Enrollment in the evening class can go up to a maximum of thirty people.
Les inscriptions au cours du soir peuvent monter jusqu'à trente personnes maximum.
The judge decided to lock the thief up in a maximum-security prison.
Le juge a décidé d'enfermer le voleur dans une prison de haute sécurité.
The manager wants to set a maximum amount of time to handle each customer file.
Le manager souhaite assigner un temps maximum pour le traitement de chaque dossier client.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.