Examples with "programme could begin" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The process took into account the timing of CCAs and UNDAFs, which had to be in place before the detailed design of an individual agency's cooperation programme could begin.
Le processus prend en compte le calendrier du programme de pays et le plan-cadre des Nations Unies, qui doivent être en place avant qu'on commence à concevoir les détails du programme de coopération d'un organisme donné.
Once the technical verifications had been completed, the first activity of the KiSS ANDORRA programme could begin.
Une fois les vérifications techniques terminées, la première activité du programme KiSS ANDORRA pourrait commencer.
He also wished to know what objections Members had to getting the necessary factual information from the Secretariat so that work on the work programme could begin in September.
Il voulait également savoir quelles objections les Membres opposaient à l'idée que le Secrétariat réunisse les informations objectives nécessaires pour que l'on puisse commencer au mois de septembre à s'atteler au programme de travail.
It was hoping that agreement could be reached with the European Parliament so that the third phase of the programme could begin on 1 January 1995.
En effet, il souhaite qu'un accord avec le Parlement puisse intervenir pour permettre à la troisième phase du programme de commencer au 1er janvier 1995.
Andere resultaten
The Commission started consideration of a large number of these programmes and negotiations with the regions concerned so that the various programmes could begin as soon as possible, in fact in 2001.
Pour un grand nombre de ces programmes, les services de la Commission ont entamé l'instruction et la négociation avec les régions concernées afin d'arriver à l'approbation des différents programmes dans les meilleurs délais.
The programme could therefore begin with work on the main points listed below.
Otherwise, the implementation of the programmes could only begin on 1 January 2007, which would have a very negative impact on the development of the area of freedom, security and justice.
Dans le cas contraire, la mise en œuvre des programmes ne pourra commencer à partir du 1er janvier 2007, ce qui aurait des conséquences très négatives sur le développement de l'Espace de liberté, de sécurité et de justice.
Essential parts of the research will be available for the Council of Ministers at the end of 2000, in order for them to take decisions on the test and validation phase of the programme, which could begin in 2001.
Les éléments essentiels de la recherche seront présentés au Conseil des Ministres à la fin de l'an 2000, afin qu'il puisse prendre des décisions concernant la phase de test et de validation du programme, qui pourrait commencer en 2001.
The implementation of the CARDS 2001 and 2002 Annual Programmes could only begin in 2003, and, as a consequence, the speed of implementation went up as from 2004.
La mise en œuvre des programmes annuels CARDS 2001 et 2002 n'ayant pu commencer qu'en 2003, la mise en œuvre s'est accélérée à partir de 2004.
Once you have set down your luggage, the daily programme begins.
We have the political will to see that this programme begins on time.
Nous avons la volonté politique que ce programme débute à temps.
It is possible to begin the programme on any day of the week.
Il est possible de commencer le programme tous les jours de la semaine.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.