Examples with "programme cutbacks" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The budget as adopted was $75 million lower than the requested level, but no programme cutbacks or reductions in posts had been approved.
Le budget adopté est inférieur de 75 millions de dollars à celui demandé, mais aucune réduction des programmes ou suppression de postes n'a été décidée.
Funding, it says, has declined from US$300 million in 2004 to less than $50 million in 2014, leading to programme cutbacks and rising vulnerabilities.
Le rapport indique par ailleurs que les fonds accordés au pays sont passés de 300 millions de dollars en 2004 à moins de 50 millions en 2014, ce qui a entraîné des compressions dans les programmes et un accroissement de la vulnérabilité.
Mr. Skogmo noted that instability in certain regions of the world posed new challenges for humanitarian action, particularly in the contemporary context of funding problems and programme cutbacks.
M. Skogmo note que l'instabilité dans certaines régions du monde a lancé de nouveaux défis à l'action humanitaire, particulièrement dans le contexte actuel des problèmes de financement et des coupures de programmes.
Another delegation expressing concern about the programme cutbacks in its country hoped that the trend would soon be reversed and stated that it looked forward to the appointment of a new UNFPA Representative in its country.
Une autre délégation, préoccupée par les coupes opérées dans le programme mis en oeuvre dans le pays qu'elle représentait, a exprimé l'espoir que cette tendance serait prochainement inversée et attendait avec intérêt la nomination d'un nouveau représentant du FNUAP dans ce pays.
Programme cutbacks would hurt the people which the programmes were designed to help, and many Member States could not afford increased assessments.
L'élagage des programmes se ferait au détriment des personnes que l'Organisation est censée aider et de nombreux États Membres ne peuvent pas se permettre une augmentation de leurs quotes-parts.
Andere resultaten
The SGP calls for new elections and fights for a socialist programme against social cutbacks, militarism and war.
Le SGP appelle à de nouvelles élections et se bat pour un programme socialiste contre les coupes sociales, le militarisme et la guerre.
Looking at the programme of cutbacks, I wonder why it is that the Commission, and the Commissioner, have lost the courage to do the right and proper thing.
En regardant le programme de réductions, je me demande pourquoi la Commission et la commissaire n'ont pas osé faire ce qui devait l'être.
The Agency's cash assistance programme was suffering major cutbacks, while its temporary job creation programme was running at lower levels than the previous year.
Le programme d'assistance en liquides de l'Agence a été sérieusement réduit, et son programme de création d'emplois temporaires est inférieur à celui de l'année précédente.
The impact of programme slowdown and cutbacks now would be felt for years to come and would curtail the opportunities of future generations for a peaceful and prosperous life on a sustainable planet.
Les conséquences d'un ralentissement et d'une réduction des programmes se feraient sentir pendant des années et compromettraient l'aspiration des générations futures à une existence paisible et prospère sur une planète viable.
The responsibility for unpaid work is one of the reasons why government austerity programmes that result in cutbacks to social sector expenditures hit women, especially those that are the most economically vulnerable, particularly hard.
L'obligation d'accomplir du travail non payé est l'une des raisons pour lesquelles les programmes d'austérité des pouvoirs publics qui ont taillé dans les dépenses sociales frappent particulièrement les femmes, surtout celles qui sont les plus vulnérables sur le plan économique.
His delegation was concerned that the changes in its structure and allocation of resources could cause major cutbacks in programmes of great importance to developing countries.
La délégation péruvienne craint que les modifications apportées à la structure du PNUD et au système d'allocation des ressources se traduisent par des restrictions au niveau des programmes, ce qui ne manquera pas d'affecter les pays en développement.
Financial and economic repercussions of the debt crisis have severely cut into the Government's ability to expand the social and economic sectors. This has put a strain on budgets for poverty-alleviation programmes because of fiscal cutbacks and economy measures.
Les répercussions financières et économiques de la crise de la dette ont gravement entamé la capacité du gouvernement à élargir les secteurs sociaux et économiques, d'où une compression des budgets destinés aux programmes de lutte contre la pauvreté du fait de retranchements fiscaux et de mesures économiques.
To study the direct repercussions on employment of the continued implementation of the structural adjustment programme (cutbacks, reintegration policies, and creation of small and medium-sized businesses); and
étudier les impacts directs de la poursuite de la mise en œuvre du programme d'ajustement structurel sur l'emploi (les compressions, les politiques d'aide à la réinsertion et la création des PME-PMI)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.