We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The only disease covered by the programme that is currently causing concern is mumps.
La seule maladie couverte par le programme qui reste préoccupante sont les oreillons.
These countries are also part of the global programme that is aiming to eliminate dengue.
Ces pays font également partie du programme mondial visant à éliminer la dengue.
Various health centres provide a family planning programme that is free of charge.
Plusieurs centres de santé proposent un programme de planification familiale qui est totalement gratuit.
Springboard is the only vocational and personal development programme that is recognised worldwide.
Springboard est le seul programme de développement professionnel et personnel mondialement reconnu ayant reçu trois prix d'excellence pour sa pédagogie et ses résultats.
Develop & implement a donor recognition programme that is timely, respectful and effective.
Développer et mettre en œuvre un programme de fidélisation des donateurs opportun et efficace.
We suggest a programme that is easy to implement to reinforce their health and optimise their performance.
Nous vous proposons un programme facile à mettre en œuvre pour renforcer leur santé et optimiser leurs performances.
The current members have come up with a programme that is rich in events, activities and emotions.
Les membres actuels ont concocté un programme riche en animations, activités et émotions.
This festival features the best of the international blues scene with a programme that is both eclec...
Ce festival propose le meilleur de la scène blues internationale avec une programmation à la fois éc...
Set up a literacy programme that is custom-made to meet the needs and conditions of your trainees.
Organisez un programme d'alphabétisation adapté au contexte et aux attentes de vos élèves.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.