We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme deviendra
programme sera
We are convinced that this programme will become a reliable instrument for the control of the peaceful uses of nuclear energy.
Nous sommes convaincus que ce programme deviendra un instrument fiable pour le contrôle des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
The synergy between Cedefop and the programme will become more tangible (thematic and transnational networks).
La synergie entre le Cedefop et le programme deviendra plus tangible (réseaux thématiques et transnationaux).
Therefore cultural action in the area of heritage is no longer blocked, and the programme will become operational shortly.
Ainsi, l'action culturelle dans le domaine du patrimoine s'est débloquée et le programme sera opérationnel prochainement.
Looking forward, during 1986 the Foundation will complete the evaluation of its second four-year programme and the new programme will become fully established.
En 1986, la Fondation terminera l'évaluation de son second programme quadriennal, et le nouveau programme sera opérationnel.
The Programme will become the main vehicle through which UNDP will address interregional cooperation in five priority areas (see paragraph 25, below, on proposed priorities).
Le Programme deviendra le principal instrument par lequel le PNUD abordera la coopération interrégionale dans cinq domaines prioritaires (voir le paragraphe 25, ci-dessous, sur les propositions de priorités).
The Operational Programme will become the region's most important instrument for effecting structural changes and enhancing regional cohesion.
Ce programme deviendra l'instrument le plus important pour mener à bien les changements structurels et améliorer la cohésion régionale.
In the mid-term, it is expected that the programme will become largely self-funded.
The water and sanitation programme will become a project under the child development programme and is obviously closely interrelated with the development of the young child and the education of the girl-child.
Le programme eau et assainissement devient un projet du programme développement de l'enfant et apparaît très clairement intégré avec le développement du jeune enfant et l'éducation de la fille.
The results of this programme will become apparent when the recidivism rate is measured in 2017.
Les résultats de ce programme apparaîtront lorsque le taux de récidive sera mesuré en 2017.
The opposition has also made the point that regularising such a large number of persons stores up problems for the future and that when the economy starts to decline, the pitfalls of such a programme will become apparent.
L'opposition a également fait valoir qu'en régularisant la situation d'un grand nombre de personnes, on ne faisait que reporter les problèmes et que lorsque l'économie commencerait à décliner, les écueils d'un tel programme apparaîtraient au grand jour.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.