Examples with "programmes of the Section" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In addition, their expertise regarding local legal issues will enhance, in particular, the law reform and legal outreach programmes of the Section.
En outre, leur connaissance des affaires juridiques locales sera particulièrement utile à la réforme du droit et à la mise en œuvre des programmes d'extension des services juridiques élaborés par la Section.
Collecting, compiling and analyzing statistical data on trade and trade-related economic statistics for the regular statistical work programmes of the Section, in particular on trade in services.
Collecter, compiler et analyser des données statistiques sur le commerce et des statistiques économiques relatives au commerce pour les programmes de travail statistiques ordinaires de la Section, en particulier en ce qui concerne le commerce des services.
The shortage has adversely affected several programmes of the Section, notably its training and capacity-building programmes.
Ce manque de personnel a entravé l'exécution de plusieurs programmes de la Section, en particulier ses programmes de formation et de développement des capacités.
Andere resultaten
She said that the work programme of the Section this year was very ambitious.
He wondered how the budget could be developed in accordance with the annual work programme of the sections and the Committee.
Il se demande comment parvenir à ce que le budget évolue en fonction du programme de travail annuel des Sections et du Comité.
The senior staff member will be responsible for managing the work programme of the section on Sustainable Development Financing.
Le titulaire du poste hors classe sera chargé de gérer le programme de travail de la section du financement du développement durable.
They will also have to define clear priorities for the work of their respective body in order to contribute at an early stage to the general work programme of the Section.
Chaque président devra également définir des priorités claires pour les travaux de l'organe dont il est responsable, de façon à contribuer à un stade précoce à l'élaboration du programme général de travail de la section.
be based on the general work programme of the Section and the opinions it will be asked to produce by the next European Commission,
reposer sur le programme de travail général de la section et sur les avis que la prochaine Commission européenne lui demandera de produire
Concerning the work programme of the REX Section, the Section approved the proposal to draw up own-initiative Opinions on the following subjects
En ce qui concerne son programme de travail, la section REX approuve la proposition visant à élaborer un avis d'initiative sur les sujets suivants
The programme of the section for children's and youth films at the 69th Berlinale is now complete, boasting a total of 62 shorts and feature-length titles
Le programme de la section jeunesse de la 69e Berlinale est au complet, avec en tout 62 courts- et longs-métrages
The work programme of the Section was drawn up bearing in mind the programmes of the Czech and Swedish EU presidencies and members from these countries have been active in formulating the Section's policy.
Le programme de travail de la section a été élaboré sur la base des programmes des présidences tchèque et suédoise de l'UE, et les membres de ces pays ont activement participé à la formulation de la politique de la section.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.