Examples with "programming, really" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And what are the politicians, who have allocated budgets to this programming, really doing about it?
Quel est le rôle des politiciens, qui ont octroyé des financements à ces programmes ?
Andere resultaten
With regard to segregation, when the vast majority of people going into prisons will someday leave prison, programming is really important.
Troisièmement, pour ce qui est de l'isolement, lorsqu'on pense que la vaste majorité des individus en prison en sortiront un jour, les programmes sont très importants.
In the context of business risk management programming, we really do try to keep them national and equitable.
Dans le contexte des programmes de gestion des risques d'entreprise, nous avons vraiment essayé d'en faire des programmes nationaux et équitables.
There's no doubt that, as we move forward as a department with our programming, we really need to better understand where the needs of Canada's veterans are, as they see them.
Il ne fait aucun doute que lorsque vient le temps pour le ministère de mettre en oeuvre ses programmes, nous devons vraiment mieux comprendre les besoins des anciens combattants canadiens, comme eux-mêmes les voient.
With all the liquidity that's been injected through the programming, it's really important that the financial institutions do in fact go ahead and make those lending amounts available.
Compte tenu de toutes les liquidités injectées à l'aide des programmes, il est très important que les institutions financières aillent de l'avant et rendent ces montants disponibles en accordant des prêts.
I know that this may stretch the believability of some people, but this type of programming really, truly occurs (along with other types of sophisticated mind control methods).
Je sais que certains seront incrédules, mais ce type de programmation existe réellement (avec d'autres types de méthodes sophistiquées de contrôle mental).
It would also be crucial that staff there understand, and the programming reflect, a really sophisticated understanding of different contexts and different ways and different responses for supporting women, i.e., when they are appropriate and when they are not.
Il serait également essentiel que le personnel ait, et que le programme reflète, une connaissance très fine de différents contextes et moyens pour aider les femmes, c'est-à-dire savoir quand cela convient et quand cela ne convient pas.
This is a program that works well, and I think we need to try to replicate some of the lessons from that and from some of the other aboriginal programming, but really, a lot of our programming in general.
C 'est un programme qui marche bien, et je crois que nous devons tirer parti de certaines des leçons que nous retenons de ce programme, d'autres programmes autochtones et d'un bon nombre de nos autres programmes de manière générale.
While some argue that we should not try to compete with the world's biggest supplier of this kind of programming, should Canada really abandon its television screens, particularly in the prime viewing hours to foreign programs?
Bien que certains soutiennent que nous ne devrions pas essayer de faire concurrence au plus gros fournisseur de ce genre de programmation au monde, le Canada devrait-il abandonner ses écrans de télévision aux émissions étrangères, particulièrement aux heures de grande écoute?
Programming: Using the intuitive Blockly or Swift programming, it is really easy to let the Ubtech robot perform certain movements.
Programmation : En utilisant la programmation intuitive Blockly ou Swift, il est très facile de laisser le robot Ubtech effectuer certains mouvements.
"They've got background in networking, computer programming, but they really need that hands-on job work experience so they can get out and pursue their careers," said Shauna.
« Ils ont de l'expérience en réseautage, en programmation informatique, mais ils ont vraiment besoin d'expérience pratique en milieu de travail pour pouvoir poursuivre leur carrière », affirme Shauna.
Even though we think of this programming as free, it really isn't.
Même si nous pensons que cette programmation est gratuite, elle ne l'est pas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.