We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mesures de programmation
Accelerating the implementation of General Assembly resolution 47/199 and related programming measures, with an emphasis on building up national capacity to undertake national execution of programmes and projects
Accélérer la mise en oeuvre de la résolution 47/199 de l'Assemblée générale et d'autres mesures de programmation connexes, en s'attachant à renforcer la capacité des pays d'exécuter les programmes et projets
Calls for stronger intergovernmental participation under the Joint Programming Measures, which would strengthen cooperation in research, development and innovation throughout Europe
demande une plus grande participation intergouvernementale conformément aux mesures de programmation conjointe afin de renforcer la coopération en matière de recherche, d'innovation et de développement dans toute l'Europe
establishing programming measures to prevent underspending of allocated funds
She conceded that the legislative and programming measures on which the country had embarked were positive, but more effort was needed to make a more comprehensive evaluation of their results, particularly in connection with implementing the peace agreements.
Tout en reconnaissant que les mesures relatives à la législation et aux programmes prises par le pays sont positives, l'intervenante dit que des efforts supplémentaires sont nécessaires pour en évaluer plus systématiquement les résultats, notamment au regard de l'application des accords de paix.
Given the relevance of this resource, it is necessary to have at our disposal statistical data that provide information on the availability and quality of water, with the aim of programming measures to satisfy demand and protect quality.
Compte tenu de l'importance de cette ressource, il convient de disposer des statistiques nécessaires pour donner des informations concernant la disponibilité et la qualité de l'eau, afin de pouvoir prévoir les mesures à prendre pour satisfaire la demande tout en protégeant la qualité.
recommend legislative, regulatory, administrative and if necessary (re)programming measures for an accelerated take-up of EU funds, focussing on competitiveness, growth and employment/training
préconiser des mesures législatives, réglementaires, administratives et, si nécessaire, des mesures de (re)programmation visant à accélérer l'absorption des fonds européens, en se concentrant sur la croissance, la compétitivité, l'emploi et la formation
recommend legislative, regulatory, administrative and if necessary (re)programming measures for an accelerated take-up of EU funds, focussing on competitiveness, growth and employment/training
préconiser des mesures législatives, réglementaires, administratives et, si nécessaire, des mesures de (re)programmation visant à accélérer l'absorption des fonds européens, en se concentrant sur la croissance, la compétitivité, l'emploi et la formation
These funds are intended for economic development and community infrastructure projects and economic development programming measures such as local investment funds, Aboriginal venture capital funding or local economic development assistance.
Ces fonds sont destinés aux projets de développement économique et d'infrastructure communautaire et aux mesures de planification du développement économique comme les fonds de placement locaux, les fonds de capital-risque autochtones ou l'aide au développement économique local.
Lithuania is programming measures to reinforce entrepreneurship education and is developing a comprehensive energy policy.
La Lituanie prévoit l'adoption de mesures pour renforcer la formation à l'esprit d'entreprise et élabore une politique globale en matière énergétique.
Other similar programming measures aimed at increasing accountability and transparency of public spending were also being introduced as part of the Government's accountability agenda.
À l'époque, on a pris d'autres mesures de programme similaires qui avaient pour objet d'accroître le respect de l'obligation de rendre compte et la transparence liées aux dépenses publiques, dans le cadre du programme de responsabilisation du gouvernement (p.
Member States can choose between two options when programming measures in these areas
Regarding railway transport, the public enterprise railways of The former Yugoslav Republic of Macedonian (MZ) by its "annual plans" is programming measures which should result in smaller operation cost and higher productivity in the transport operations.
Concernant le transport ferroviaire, la société nationale des chemins de fer de l'ex-République yougoslave de Macédoine (MZ) programme dans le cadre de ses "plans annuels" des mesures tendant à abaisser les coûts d'exploitation et à accroître la productivité.
At the same time, the Draft Regulation provides for programming measures to accompany the restructuring of fishing fleets to be financed from the EAGGF Guarantee Section.
Simultanément, la proposition de règlement prévoit des mesures d'accompagnement de la restructuration des flottes de pêche, financées par le FEOGA, section "garantie".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor programming measures in het Engels