This is pretty typical with most programs on any given network.
Ceci est assez typique de la plupart des programmes sur un réseau donné.
The total number of programs on peace and/or management of conflicts.
Le nombre total de programmes sur la paix et/ou la gestion des conflits.
It will also help you create programs on conservation agriculture.
Elle vous aidera également à réaliser des émissions sur l'agriculture de conservation.
But popularity came with programs on the National radio.
Mais la popularité viendra avec ses émissions sur la radio nationale.
These are the kinds of programs on which this will be based.
Voilà le genre de programmes sur lesquels le projet de loi se basera.
Microsoft does not use cookies to run programs on your computer.
Microsoft n'utilise pas de cookies pour exécuter des programmes sur votre ordinateur.
This allows you not to install any other programs on your computer.
Cela vous permet de ne pas installer d'autres programmes sur votre ordinateur.
You find an overview of our programs on the start page of.
Vous trouverez un aperçu de nos programmes sur la page d'accueil de.
Locate your programs on the corresponding desktop depending on their functions.
Placez les programmes sur le bureau correspondant selon les fonctions.
I downloaded several programs on my notebook computer for my online classes.
J'ai téléchargé plusieurs programmes sur mon portable pour mes cours en ligne.
Some schools have before- and after-school programs on site.
Certaines écoles possèdent des programmes sur place avant et après l'école.
The same applies to programs on your computer.
Il en va de même pour les programmes sur votre ordinateur.