Examples with "reading Reading codes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There are no reading codes; everyone will find their own way to do it.
Aucun code de lecture imposé, chacun y trouvera le sien propre.
High precision CCD realizes automatic positioning, reading code and rating
CCD haute précision réalise le positionnement automatique, lecture de code et note
The problem with the laser-based scanners is that they are only capable of reading codes located within a small field of view.
Le problème avec les lecteurs laser est qu'ils ne peuvent lire que les codes se trouvant dans un champ de vision restreint.
What are the reading codes that have shaped its reception over time?
Quels sont les codes auxquels sa lecture a été soumise au fil des siècles ?
The download includes temperature and reading codes. What do these mean?
Le téléchargement comporte des codes de température et de relève. Quelle est leur signification ?
Large depth of focus for reading codes at different distances with a single setting
Grande profondeur de mise au point pour la lecture de codes à des distances différentes avec un seul paramètre
He discovered there was a bug in the database reading code which made it overwrite an internal structure with some input.
Il a trouvé qu'il y avait un bogue dans le code lisant la base de données qui lui fait écraser une structure interne avec des entrées.
Reading codes on multiple electronic PCB at once
Lecture de codes sur plusieurs cartes de circuit imprimé simultanément
When I tire of writing words or code I simply spend time reading code.
Quand j'en ai assez d'écrire des mots ou du code, je passe simplement du temps à lire du code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.