Download for Windows Premium
Publiciteit
recommends that the Code

Examples with "recommends that the Code" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It recommends that the Code of Criminal Procedure be revised so as to guarantee more fully the right of a suspect to be assisted by a lawyer at all stages of the proceedings.
Il recommande que le Code de procédure pénale soit revu de façon à garantir plus strictement le droit qu'a l'inculpé d'être assisté par un avocat à tous les stades de la procédure.
The Commission therefore strongly recommends that the Code of Conduct disciplinary process, including record-keeping practices, be subjected to careful review. 3.4 Impacts of harassment
Par conséquent, la Commission recommande fortement que le processus disciplinaire relevant du Code de déontologie, y compris les pratiques de tenue de dossiers, fasse l'objet d'un rigoureux examen.
The National Task Force recommends that the Code be reviewed by CCME within five years of its publication.
Le Groupe de travail recommande au CCME de réviser le Code dans les cinq ans qui suivront sa publication.
The Council on Ethical and Judicial Affairs therefore recommends that the Code of Medical Ethics not be amended.
Le Conseil d'éthique et de justice recommande donc que le Code d'éthique médicale ne soit pas modifié.
It also recommends that the code increase the witnessing requirements for arrangements allowing people to authorize third parties to access their bank accounts.
Il recommande aussi que le code rehausse les exigences en matière de présence de témoins relativement aux dispositions permettant aux personnes d'autoriser des tiers à avoir accès à leurs comptes bancaires.
ARCEP recommends that the code for unlocking mobile handsets be indicated on customers' invoices, once they have used their flat rate for six months after purchase.
L'Autorité recommande que le code de déverrouillage des terminaux mobiles soit indiqué sur les factures délivrées à compter du sixième mois d'utilisation du forfait après l'achat.
The Committee likewise recommends that the Code specify the sanctions to which police officers are liable if they fail to fulfil their obligations.
Le Comité recommande par ailleurs d'intégrer l'information sur les sanctions auxquelles s'exposeraient les agents de police en cas de manquement à leurs obligations.
The Commission recommends that the Code criteria be modified so that the Group can give high priority to ensuring effective taxation.
La Commission recommande une modification des critères du code de façon à ce que le groupe chargé de celui-ci puisse accorder la priorité absolue à l'imposition effective.
The Committee recommends that the Code of Criminal Procedure and the Penal Code be enacted as soon as possible and should reflect the provisions of the Convention.
Le Comité recommande que le Code de procédure criminelle et le Code pénal soient promulgués dès que possible et qu'ils traduisent les dispositions de la Convention.
The Committee recommends that the Code on Children and Adolescents be amended along the lines suggested by the Minister of Labour of Peru in May 1993, following comments made to that effect by the International Labour Office.
Le Comité recommande que le Code relatif aux enfants et aux adolescents soit amendé dans le sens indiqué en mai 1993 par le Ministre péruvien du travail, à la suite des observations qui avaient été faites à cet effet par le Bureau international du Travail.

Andere resultaten

The task force did recommend that the code include specific provisions for the protection of public health and safety, criteria supported by both labour and management.
Le groupe de travail a bien recommandé que le code renferme des dispositions particulières pour la protection de la santé et de la sécurité publiques, critère qu'appuient tant les syndicats que les employeurs.
We therefore recommend that the Criminal Code be pruned so as to contain only those acts generally considered seriously wrongful and that all other offences be excluded from the Code.
Par conséquent, nous recommandons qu'on émonde le Code criminel de toutes les infractions qui ne représentent pas des actions à la fois mauvaises et graves.
The SWAMI team recommends that the software code which will underpin AmI technologies should be regulated along with 'an adequate legal framework, independent from the code', to maintain standards and privacy.
L'équipe SWAMI préconise que le code logiciel qui sous-tendrait les technologies AmI soit contrôlé de bout en bout par "un cadre juridique adéquat, indépendant du code", pour maintenir les normes et la confidentialité.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 167112. Exact: 10. Verstreken tijd: 541 ms.