An empty cell means that this type of activity was not funded under the relevant programme.
Une cellule vide signifie que le type d'activité correspondant n'était pas financé par le programme concerné.
Applications for funding should be submitted to the national or regional authority managing the relevant programme.
Les demandes de financement doivent être soumises à l'autorité nationale ou régionale en charge de la gestion du programme concerné.
This means that if the relevant programme is broadcasted within this period, it is recorded correctly.
En d'autres termes, si le programme pertinent est diffusé pendant ce laps de temps, il sera enregistré correctement.
This technical data will only then be forwarded to the game servers when tampering is established by means of the relevant programme.
Lesdites données techniques seront ensuite transmises aux serveurs de jeux lorsque la modification est réalisée au moyen du programme pertinent.
the compliance with the project's objectives described in the relevant programme.
The main themes of the relevant programme have yet to be finalised, as is the case for the other transnational cooperation programmes.
Il reste à finaliser les thèmes majeurs du Programme correspondant, comme d'ailleurs ceux des autres Programmes de coopération transnationale.
The support services required have been self-financed and are charged to the relevant programme budgets.
a reference to the basic act of the relevant programme
une référence à l'acte de base du programme concerné
With so many courses available, choosing a relevant programme for a career in international cooperation can be a daunting prospect.
Avec autant de cours disponibles, le choix d'un programme pertinent pour une carrière dans la coopération internationale n'est pas simple.
Part one is applicable to all calls for proposals under the relevant programme.
la première partie est applicable à tous les appels à propositions du programme concerné.
Several measures have been implemented and the relevant programme interventions were carried out in various plan periods.
Plusieurs mesures ont été mises en œuvre et les interventions prévues dans les programmes pertinents ont été effectuées dans diverses étapes des plans.
It stresses the importance of ensuring that the necessary budgetary resources are allocated for addressing the backlog under the relevant programme in the regular budget.
Il souligne qu'il importe d'allouer les ressources budgétaires nécessaires pour traiter l'arriéré dans le cadre du programme pertinent du budget ordinaire.
Expenditure under this component shall be eligible if it has actually been paid after the signature of the financing agreement following the adoption of the relevant programme.
Les dépenses au titre du présent volet sont admissibles dès lors qu'elles ont été effectivement encourues après la signature de la convention de financement qui fait suite à l'adoption du programme concerné.