It is also self-executing where its provisions are sufficiently specific.
A related question was the nature of the flexibility delivered under any self-executing or automatic mechanism.
Une question connexe tenait à la nature de la flexibilité ménagée au titre d'un quelconque mécanisme directement applicable ou automatique.
His self-executing strategy helped the team achieve its goals effortlessly.
Sa stratégie auto-exécutoire a aidé l'équipe à atteindre ses objectifs sans effort.
The contract was self-executing, requiring no additional approval from the parties involved.
Le contrat était auto-exécutoire, ne nécessitant aucune approbation supplémentaire des parties concernées.
Rules in this game are self-executing, so players need to follow them strictly.
Les règles de ce jeu sont auto-exécutoire, donc les joueurs doivent les suivre strictement.
Her self-executing program solved minor issues without needing user assistance.
Son programme auto-exécutoire a résolu les problèmes mineurs sans nécessiter d'assistance utilisateur.
Her self-executing plan ensured that tasks were completed immediately after they were assigned.
Son plan auto-exécutoire garantissait que les tâches étaient accomplies immédiatement après avoir été assignées.
With self-executing provisions, the policy will kick in without delays or extra steps.
Avec des dispositions auto-exécutoire, la politique s'appliquera sans retard ni étapes supplémentaires.
In the latter respect, international agreements are not always self-executing.
The law is considered self-executing, meaning it takes effect once it is enacted.
La loi est considérée comme auto-exécutoire, ce qui signifie qu'elle prend effet dès qu'elle est promulguée.
There is no need to enact a special act when a treaty contains self-executing articles.
It should also be made clear which obligations were of immediate effect and self-executing.
Il faudrait également indiquer clairement quelles sont les obligations qui prennent immédiatement effet et sont directement applicables.
Except for provisions which are not self-executing, the treaty takes direct effect as if it were an ordinary domestic piece of legislation.
À l'exception des dispositions directement applicables, le traité déploie directement ses effets comme si c'était un texte législatif interne ordinaire.