We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Blockchain technology and smart contracts: it is obvious that self executing contracts will change the area of private law and enforcement law.
La technologie des blockchains et les contrats intelligents : il est évident que les contrats à exécution automatique vont changer le domaine du droit privé et du droit de l'exécution.
Most IMO technical rules are self executing; as such, they have been written to implement directly the framework principles of safety and prevention of marine pollution contained in the Convention.
La plupart des règles techniques de l'OMI sont exécutoires et, en tant que telles, ont été rédigées pour appliquer directement les grands principes de sécurité et de prévention de la pollution marine énoncés dans la Convention.
We seek a comprehensive and detailed description of how "self executing" international agreements like the WTO will actually be implemented in Kazakstan's legal regime.
Nous voulons une description complète et détaillée de la manière dont les accords internationaux directement applicables tels que l'Accord de l'OMC seront effectivement mis en oeuvre dans le régime juridique du Kazakstan.
In Lesotho, international conventions are not self executing.
This provision and similar provisions in other Conventions/Treaties are self executing provisions and fully binding upon the Republic.
Cette disposition et les dispositions semblables figurant dans d'autres conventions ou traités sont d'application immédiate et ont force de loi pour la République.
In other words, in Austria the relevant provisions of the Berne Convention are self executing and diverging provisions in the national legislation only apply to Austrian nationals.
En d'autres termes, les dispositions de la Convention de Berne peuvent être directement invoquées en Autriche et les dispositions de la loi autrichienne qui les contredisent ne s'appliquent qu'aux ressortissants autrichiens.
With the e-QTG you have access to a 1 hour self executing QTG, your recurrent is only a few clicks away.
Avec l'e-QTG, quelques clics suffisent pour avoir accès à un QTG d'une heure qui s'exécute tout seul. SOUTIEN QUALIFICATION
The matter whether the Covenant is self executing was examined in debt and the finding of the Court was that the Covenant is self executing and applies to the left order of the Republic of Cyprus.
Après un examen approfondi, la Cour a conclu que le Pacte a automatiquement force de loi et s'applique dans le droit interne de la République de Chypre.
This part studies then the monism and dualism doctrines, the self executing effect and the primacy of Public International Law.
Après avoir rappelé les doctrines moniste et dualiste, on étudie ensuite les questions de l'effet direct et de la primauté des normes de droit international.
Reply to question 14 in WT/ACC/KAZ/6 states that international agreements are "self executing".
Selon la réponse à la question 14 du document WT/ACC/KAZ/6, "tous les accords internationaux ratifiés sont directement applicables".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.