Bankruptcy should only be used as a last resort for solving financial problems.
La faillite ne devrait être utilisée qu'en dernier recours pour résoudre des problèmes financiers.
In her opinion, a handgun should only be used for self-defense.
Selon elle, un pistolet ne devrait être utilisé que pour l'autodéfense.
It should only be used if tracheal intubation and ventilation are possible.
Il devrait seulement être utilisé si tracheal intubation et ventilation sont possibles.
Calibration should only be performed if your scale is not weighing properly.
Le calibrage devrait seulement être effectué si votre échelle ne pèse pas correctement.
This should only be used if you have some older devices around.
The machine should only operate when the trigger is pressed in.
The baby's clothes should only be made from natural fabrics.
Les vêtements du bébé ne doivent être faits que de tissus naturels.
I think that the president should only have her staff here.
Je pense que le président ne devrait avoir que son équipe ici.
Water levels should only be to the start of the ferrule.
Litigation should only be considered as the last resort whenever possible.
La voie judiciaire ne devrait être considérée qu'en dernier ressort lorsque possible.
Grasscloth should only be installed in dry, well ventilated rooms.
Grasscloth ne doit être installé que dans des pièces sèches et bien ventilées.
This option should only be used in some very specific cases.
Cette option ne doit être utilisée que dans des cas très spécifiques.
Because an ideal nanny really should only sincerely love your child.
Parce qu'une nounou idéale ne devrait vraiment aimer sincèrement votre enfant.