Examples with "simplifying code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Protects your investment by supporting open standards, simplifying code maintenance and complementing any third-party tools.
Protège votre investissement avec la prise en charge de normes ouvertes, une maintenance simplifiée du code et une intégration transparente à des solutions tierces.
Having a unique identity for every defined object in the program also makes it easy to perform automated refactoring tasks, as well as simplifying code check-ins in versioning systems.
Avoir une identité unique pour chaque objet défini dans le programme, c'est également faciliter les tâches de réusinage automatisées, ainsi que la simplification de l'enregistrement du code dans les systèmes de contrôle de version.
Query chaining refers to a method of connecting a number of methods, one after the other, with each method returning an object that can support the next method, improving readability and simplifying code.
Le chaînage de requêtes fait référence à une méthode permettant la connexion à un certain nombre de méthodes, les unes après les autres où chaque méthode retournant un objet peut prendre en charge la nouvelle méthode, améliorant ainsi la lisibilité et la simplification du code.
Having a unique identity for every defined object in the program also makes it easy to perform automated refactoring tasks, as well as simplifying code check-ins in versioning systems.
Avoir une identité unique pour chaque objet défini dans le programme, c'est également faciliter les tâches de réusinage automatisées, ainsi que la simplification de l'enregistrement du code dans les systèmes de contrôle de version.
This approach allows the assignment of a single IFDMA/ DFT-S-OFDM code to each user for data and control (pilot, e.g.) signaling, simplifying code management.
Cette approche permet d'attribuer à chaque utilisateur un code unique IFDMA/DFT-S-OFDM pour la signalisation de données et de commandes (par. ex., pilote), ce qui simplifie la gestion de codes.
Secure Centralized Infrastructure Keeping all code within EPC eliminates the need for DLLs and other client-side resources, increasing security and simplifying code maintenance.
Garder tout le code dans EPC élimine le besoin de DLL et autres ressources côté client, augmentant ainsi la sécurité et simplifiant la maintenance du code.
Andere resultaten
Make tax and customs administration more user-friendly by improving "customer service" and simplifying codes and regulations.
Rendre les administrations fiscale et douanière plus conviviales en améliorant le «service client» et en simplifiant les codes et règlements.
Simplifying the Labor Code doesn't mean employees will no longer be protected.
La simplification du Code du Travail ne veut pas dire que les salariés ne seront pas protégés.
The government has packaged its less generous tax policy as a means of simplifying the tax code.
Le gouvernement a présenté cette politique fiscale moins avantageuse comme un outil de simplification du droit fiscal.
The DAL supports various code-simplifying shortcuts.
Firstly, the simplifying assumptions of deterministic codes are compatible with a precise calculation of the uncertainty of the decay heat.
Tout d'abord, les hypothèses simplificatrices des codes déterministes sont compatibles avec un calcul précis de l'incertitude de la puissance résiduelle.
OAuth.io is one attempt at simplifying writing code for user or API authorization.
OAuth.io a pour intention de simplifier l'écriture de code pour les autorisations des utilisateurs et des APIs.
The Trump administration's long-awaited framework plans on simplifying the tax code contained few surprises.
Les propositions-cadres tant attendues de l'administration Trump sur la simplification du code des impôts ont réservé peu de surprises.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.