Examples with "simplifying the programmes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The majority of the changes aimed at simplifying the programmes, increasing flexibility to respond to socio-economic challenges and taking account of needs.
La plupart des modifications avait pour but la simplification des programmes, l'accroissement de la flexibilité pour répondre aux défis socio-économiques ainsi que la prise en compte des besoins.
Many of the changes introduced aimed at simplifying the programmes, increasing flexibility to respond to socio-economic challenges or reducing the allocation to measures where needs appear to be less than expected as reflected in under-spending.
Nombre des modifications introduites ont pour objet de simplifier les programmes, d'en améliorer la flexibilité afin de faire face aux difficultés socio-économiques, ou de réduire les crédits accordés aux mesures lorsqu'une sous-consommation montre que les besoins sont inférieurs à ceux estimés.
We have set our own political priorities, and we do not intend to confine our discussion to mere number-crunching but to make the absolutely essential improvements to the basic conditions for annual budgeting by simplifying the programmes.
Nous avons fixé nos propres priorités politiques et nous n'avons pas l'intention de confiner notre débat à un simple calcul arithmétique, mais bien d'apporter les améliorations absolument essentielles aux conditions de base pour l'établissement du budget annuel en simplifiant les programmes.
We have set our own political priorities, and we do not intend to confine our discussion to mere number-crunching but to make the absolutely essential improvements to the basic conditions for annual budgeting by simplifying the programmes.
Nous avons fixé nos propres priorités politiques et nous n'avons pas l'intention de confiner notre débat à un simple calcul arithmétique, mais bien d'apporter les améliorations absolument essentielles aux conditions de base pour l'établissement du budget annuel en simplifiant les programmes.
Many of the changes introduced aimed at simplifying the programmes, increasing flexibility to respond to socio-economic challenges or reducing the allocation to measures where needs appear to be less than expected as reflected in under-spending.
Nombre des modifications introduites ont pour objet de simplifier les programmes, d'en améliorer la flexibilité afin de faire face aux difficultés socio-économiques, ou de réduire les crédits accordés aux mesures lorsqu'une sous-consommation montre que les besoins sont inférieurs à ceux estimés.
Andere resultaten
Reducing radically the complexity of the architecture of the programmes, and identifying the scope for economies of scale and for simplifying the programme management and increasing the programme user-friendliness.
une refonte en profondeur de l'architecture des programmes pour la rendre moins complexe et rechercher les possibilités d'économies d'échelle, de simplification des mécanismes de gestion et d'augmentation de la convivialité du programme.
Sweden has looked at simplifying the structure of programmes.
"Cutting red tape": simplifying the operation of programmes and providing better value for money
Alléger les formalités administratives: simplifier le fonctionnement des programmes et améliorer le rapport coûts-avantages
I would however call your attention to the secondary advantages, especially the possibility of simplifying and redefining the programme and bringing forward the intermediate assessment.
Je voudrais par ailleurs attirer votre attention sur les avantages secondaires, en particulier sur la possibilité de simplifier et de redéfinir le programme et d'anticiper l'évaluation intermédiaire.
This immediately raises the question, however, whether, in terms of the current impasse, the idea of simplifying the work programme by separating out the four mandates will serve the cause of progress.
Cependant, la question qui vient alors immédiatement à l'esprit est celle de savoir si, dans le contexte de l'impasse actuelle, l'idée de simplifier le programme de travail en séparant les quatre mandats facilitera la réalisation de progrès.
Making a commitment to simplifying the MEDA programme, making it more flexible and increasing the number of policies for the endogenous development of the Mediterranean countries are vehicles for change raised in this report which warrant our full support.
Le rapport souligne l'enjeu de la simplification et de l'assouplissement du programme MEDA, ainsi que de l'accroissement des politiques de développement endogène des pays méditerranéens comme vecteurs de changement, qui méritent tout notre soutien.
The new Justice, Rights and Values Fund aims at simplifying the existing programmes to support the promotion and strengthening of justice, values and rights in the Europe.
Le nouveau Fond «Justice, droits et valeurs» vise à simplifier les programmes existants pour soutenir la promotion et le renforcement de la justice, des valeurs et des droits en Europe.
With a view to simplifying the LIFE Programme and reducing administrative burden for applicants and beneficiaries, more use should be made of flat rates and lump-sums, and funding should focus on more specific categories of costs.
En vue de la simplification du programme LIFE et de la réduction des charges administratives pour les demandeurs et les bénéficiaires, il y a lieu d'avoir davantage recours à des taux et montants forfaitaires et d'orienter le financement vers des catégories de coûts plus spécifiques.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.