It does you credit that you stayed calm instead of shouting back.
Ça t'honore d'être resté calme au lieu de crier en retour.
The restaurant barely stayed above water during the slow winter months.
Le restaurant est à peine resté à flot pendant les mois d'hiver calmes.
The old couple has stayed together through thick and thin for fifty years.
Le vieux couple est resté uni contre vents et marées pendant cinquante ans.
Despite his fears, he stayed calm during the entire ordeal.
Malgré ses peurs, il est resté calme pendant toute l'épreuve.
She stayed awake all night, worried about her sick son.
Elle a passé la nuit éveillée, inquiète pour son fils malade.
Even exhausted, she stayed awake to comfort her sick child.
Même épuisée, elle restait en éveil pour consoler son enfant malade.
He stayed at the top of his class throughout high school.
Il est resté le meilleur de sa classe pendant tout le lycée.
He stayed after the meeting to discuss ideas with his colleagues.
Il est resté après la réunion pour discuter d'idées avec ses collègues.
The fact that she stayed late spoke volumes for her dedication.
Le fait qu'elle soit restée tard en dit long sur son dévouement.
She stayed upset all evening after the concert was suddenly cancelled.
Elle est restée dépité toute la soirée après l'annulation soudaine du concert.
During the storm, the traffic light flickered but stayed functional.
Pendant l'orage, le feu a clignoté mais est resté fonctionnel.
The negotiator stayed calm even when the discussion became very heated.
Le négociateur est resté calme même quand la discussion est devenue très tendue.
She stayed at home because it was raining heavily outside.
Elle est restée à la maison à cause de la forte pluie dehors.