Examples with "streamlined programs" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In addition, the airport authorities know that the streamlined programs are well liked by participants.
En outre, les administrations aéroportuaires savent que les participants aiment beaucoup les programmes de rationalisation.
We are doing this by providing more long term and predictable infrastructure funding, as well as more streamlined programs.
Nous voulons ainsi offrir un financement prévisible à long terme pour l'infrastructure, de même que des programmes simplifiés.
With today's streamlined programs, mobile apps, and social networks, it only takes a few seconds to type on an image.
Grâce aux logiciels, applications mobiles et réseaux sociaux toujours plus simples d'utilisation, il ne vous faudra que quelques secondes pour saisir du texte sur une image.
The strengthening of the association's financial position and long-term sustainability through reduced expenditures, streamlined programs, new sources of revenue, and growth in the organization's net financial reserves.
La consolidation de la posture financière de l'association et de sa durabilité à long terme par une réduction des dépenses, l'optimisation des programmes, de nouvelles sources de revenus et la croissance des réserves financières nettes de l'organisme.
The Partnership features simplified and streamlined programs and services that are easier to access, and key enhancements to programs that help farmers manage risks that threaten the viability of their farm.
Le Partenariat prévoit des programmes et des services simplifiés qui seront plus facilement accessibles, de même que des améliorations aux programmes qui aideront les agriculteurs à gérer les risques pour la viabilité de leur exploitation.
Andere resultaten
Specifically, funding will contribute to a revitalized, streamlined program that provides aid to publishers.
En particulier, ce financement contribuera à établir un programme dynamisé et simplifié d'aide aux éditeurs.
Our aim is a streamlined program that responds to the needs of small and medium-sized businesses.
Notre objectif est un programme simplifié qui réponde aux besoins des petites et moyennes entreprises.
Streamlined program delivery by increasing predictability and reducing the inconsistency of some programming elements.
Rationaliser l'exécution du programme en améliorant la prévisibilité et en réduisant les incohérences dans certains éléments du programme.
Streamlined program delivery to simplify application and reporting
I am very pleased the Ontario Government is making it easier for residents to access this essential care under one streamlined program.
Je suis très heureux que le gouvernement de l'Ontario facilite l'accès pour les résidents à ces soins essentiels aux termes d'un programme simplifié.
We will also present some of the unique features that were developed, such as consistent and flexible faculty profiles, user-centric architecture, and streamlined program descriptions.
Nous présenterons également certaines fonctionnalités uniques qui ont été mises au point, comme des profils d'enseignants cohérents et adaptables, une architecture centrée sur l'utilisateur et des descriptions de programme simplifiées.
We are committed to streamlined program delivery through open communications and partnerships with researchers, institutions, and industry.
Il a à cœur de simplifier l'accès aux programmes en favorisant une communication ouverte et en établissant des partenariats avec les chercheurs, les établissements et les entreprises.
Streamlined Program authorities and related performance indicators to simplify and reduce administrative burden
Rationalisation des autorités des programmes et des indicateurs de rendement connexes afin de simplifier et de diminuer le fardeau administratif
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.