Examples with "structures of relation" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Of course, this does not mean that all States will end up having the same structure of relations with religious communities.
Naturellement, cela ne signifie pas que la structure des relations entre les États et les communautés religieuses doit être partout identique.
The amcheck module provides functions that allow you to verify the logical consistency of the structure of relations.
Le module amcheck fournit des fonctions vous permettant de vérifier la cohérence logique de la structure des relations.
The challenge is to build a new structure of relations at every level based on guaranteed respect for human rights and human freedom.
Le défi consiste à établir une nouvelle structure de relations, à tous les niveaux, fondée sur la garantie du respect des droits humains et de la liberté humaine.
In the end, the most important test of all is common sense in the search for the structure of relations among variables.
Finalement, le plus important de tous les tests, c'est le bon sens dont on fait preuve en essayant de découvrir la structure des relations entre variables.
The United Nations has helped to shape the very structure of relations between nations in the modern age.
The rapporteur briefly presented the opinion and referred to the complex structure of relations with Latin America and the Caribbean.
Le RAPPORTEUR présente brièvement l'avis et attire l'attention sur la complexité des relations avec l'Amérique latine et les Caraïbes.
While my research has addressed a number of seemingly disparate topics, my work is unified by a fundamental interest in how structures of relations shape individual behavior.
Si mes recherches traitent de sujets qui semblent disparates, mes travaux s'intéressent tous à un élément fondamental : la manière dont les structures relationnelles façonnent le comportement individuel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.