Examples with "structures that we build" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The mythical structures that we build around inventors that they inherit special abilities
For 3,000 years, these temporary huts, open to the elements, have been a reminder that stability and security are ensured not only by the structures that we build but also by the values that we share.
Depuis 3000 ans, ces abris temporaires, exposés à tous les éléments, nous rappellent que la stabilité et la sécurité ne dépendent pas seulement des structures que nous bâtissons mais aussi des valeurs que nous partageons.
The use of PVC membranes (Ferrari, Verseidag, Mermet, etc.) with metal or timber frames enables us to provide a 10-year guarantee for structures that we build.
L'utilisation des membranes PVC (Ferrari, Verseidag, Mermet...) associées à des charpentes métalliques ou bois permettent la construction d'ouvrages couverts par une garantie décennale.
We work with our converters to ensure that the structure and floorplan that we build will fit not only with your needs, but also theirs in terms of conversion procedures and content.
Nous travaillons de pair avec nos convertisseurs pour que la structure et l'aménagement intérieur correspondent non seulement à vos besoins, mais également aux leurs du point de vue de la procédure de conversion et de la nature des ajouts.
We build structures that cater for coordination, evaluation, and feedback.
There will continue to be floods and problems at are we doing to look at resilience and at how we build structures that will not allow for this to happen?
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.