There shall be no compound, complex, or technical tariffs.
Il n'y aura pas de tarifs composés, complexes ou techniques.
I can tell you what the five tariffs are, though.
Par contre, je peux vous dire quels sont les cinq tarifs.
But in general terms we recognise that the tariffs are minor.
Currently the only import protection for agricultural products is through tariffs.
In many countries, lifeline tariffs are used for household consumers.
Dans beaucoup de pays, on applique le tarif minimal aux ménages.
The tariffs proposed on our website for all articles include delivery.
Les tarifs proposés sur notre site pour tous les articles incluent la livraison.
All orders imply acceptance of the description of services and tariffs.
Toute commande vaut acceptation de la description des services et des tarifs.
Wholesale tariffs have been falling, promising further benefits in the future.
Les tarifs de gros baissent, laissant entrevoir d'autres avantages à venir.
Some of these telephone companies have since withdrawn their tariffs.
Certaines de ces compagnies de téléphone ont, depuis, retiré leurs tarifs.
This rate analysis has been limited to a review of published tariffs.
Cette analyse des prix s'est limitée à l'examen des tarifs publiés.
These tariffs can be huge, and they're about to disappear.
Ces tarifs peuvent être énormes, et ils vont bientôt être éliminés.
Several companies low-cost propose tariffs discount, in particular in low season.
Plusieurs compagnies low-cost proposent des tarifs discount, notamment en basse saison.
We were talking about steel and aluminum tariffs in general.
Nous parlions des tarifs sur l'acier et l'aluminium en général.