Examples with "that code so" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We ask you to verify your mobile phone number via that code so that we are sure that you are the person who is creating the account.
Nous te demandons de vérifier ton numéro de téléphone via ce code afin que nous soyons sûrs que tu es bien la personne qui a créé le compte.
We rely on individual members' honour to respect that code so that we can keep civility in this chamber and continue to do our jobs so that Canadians can be proud of what goes on in their democracy.
Nous comptons sur chaque député pour respecter ce code de conduite, afin de garder la bienséance en cette enceinte et de faire notre travail de manière à ce que les Canadiens puissent être fiers du fonctionnement de leur démocratie.
Andere resultaten
Why would you need to put in more money if you are not complicating the code so that the bureaucrats who will end up interpreting that code will have to spend more time and thus more resources on it?
Pourquoi devriez-vous investir plus d'argent si vous ne compliquez pas le code et si les bureaucrates qui l'interpréteront n'y consacreront pas plus de temps et de ressources?
Shops provided their wi-fi code so that everyone could communicate.
Les commerces diffusaient leur code wi-fi pour que tout le monde puisse communiquer.
You give your students a code so that they can access your homework.
Vous donnez à vos étudiants un code pour qu'ils accèdent à votre devoir.
Here I delve into its hexadecimal code so that it degenerates even further.
Ici je plonge dans son code hexadécimal afin qu'il dégénère et aille encore plus loin.
You must watch your code so that these bugs do not occur.
You may need to change the code so that it works in your situation.
Vous devrez peut-être adapter le code pour qu'il fonctionne dans votre situation.
What remains is to write the code so that these parts communicate with each other.
Reste à écrire le code pour que ces parties communiquent entre elles.
They produce open-source code so that more programmers can make adaptations and improvements.
Le code qu'ils produisent est ouvert, ainsi d'autres programmeurs peuvent y ajouter des adaptations et des améliorations.
Sometimes that means running through codes so residents learn procedures.
In those areas, it's important that they have land codes so they can manage the forestry industry.
Des codes fonciers sont nécessaires pour gérer l'industrie forestière dans ces régions.